Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Pagină - 277


ਪੂਰਨ ਬ੍ਰਹਮ ਗੁਰ ਪੂਰਨ ਪਰਮਜੋਤਿ ਓਤਿ ਪੋਤਿ ਸੂਤ੍ਰ ਗਤਿ ਏਕ ਹੀ ਅਨੇਕ ਹੈ ।
pooran braham gur pooran paramajot ot pot sootr gat ek hee anek hai |

Domnul complet S-a pătruns pe Sine în creația Sa ca bătătură și țesătură de pânză. În ciuda faptului că este unul, El S-a manifestat în multe forme. Lumina completă a Domnului desăvârșit rezidă în Guru desăvârșit ca bătătură și vâstă.

ਲੋਚਨ ਸ੍ਰਵਨ ਸ੍ਰੋਤ ਏਕ ਹੀ ਦਰਸ ਸਬਦ ਵਾਰ ਪਾਰ ਕੂਲ ਗਤਿ ਸਰਿਤਾ ਬਿਬੇਕ ਹੈ ।
lochan sravan srot ek hee daras sabad vaar paar kool gat saritaa bibek hai |

Deși vederea și puterea auditivă a urechilor sunt diferite, totuși absorbția lor în cuvintele divine este la fel. Așa cum ambele maluri ale unui râu sunt la fel, la fel sunt și Adevăratul Guru și Domnul.

ਚੰਦਨ ਬਨਾਸਪਤੀ ਕਨਿਕ ਅਨਿਕ ਧਾਤੁ ਪਾਰਸ ਪਰਸਿ ਜਾਨੀਅਤ ਜਾਵਦੇਕ ਹੈ ।
chandan banaasapatee kanik anik dhaat paaras paras jaaneeat jaavadek hai |

Plantele de diferite soiuri care cresc în imediata apropiere a arborelui de santal sunt asemănătoare pentru că toate dobândesc parfum de lemn de santal. Tot prin atingerea pietrei filosofale, toate metalele, oricare ar fi ele, devin aur și, prin urmare, la fel. Si

ਗਿਆਨ ਗੁਰ ਅੰਜਨ ਨਿਰੰਜਨ ਅੰਜਨ ਬਿਖੈ ਦੁਬਿਧਾ ਨਿਵਾਰਿ ਗੁਰਮਤਿ ਏਕ ਟੇਕ ਹੈ ।੨੭੭।
giaan gur anjan niranjan anjan bikhai dubidhaa nivaar guramat ek ttek hai |277|

Un discipol căutător al Guru, care primește coloriu de cunoaștere în ochii săi de la Adevăratul Guru, este liber de orice pete ale mayei chiar și în timp ce trăiește în ea. El renunță la toată dualitatea și se refugiază în înțelepciunea Guruului. (277)