Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Pagină - 213


ਪ੍ਰੀਤਮ ਕੀ ਪੁਤਰੀ ਮੈ ਤਨਕ ਤਾਰਕਾ ਸਿਆਮ ਤਾ ਕੋ ਪ੍ਰਤਿਬਿੰਬੁ ਤਿਲੁ ਤਿਲਕੁ ਤ੍ਰਿਲੋਕ ਕੋ ।
preetam kee putaree mai tanak taarakaa siaam taa ko pratibinb til tilak trilok ko |

Când Adevăratul Guru aruncă o vedere de grație asupra femeii căutătoare, linia subțire, neagră, asemănătoare unei stea din pupila iubitului meu Guru Adevărat, a aruncat o imagine foarte subtilă pe fața femeii căutătoare, care adoră și pare ca o cârtiță. în cele trei lumi.

ਬਨਿਤਾ ਬਦਨ ਪਰਿ ਪ੍ਰਗਟ ਬਨਾਇ ਰਾਖਿਓ ਕਾਮਦੇਵ ਕੋਟਿ ਲੋਟ ਪੋਟ ਅਵਿਲੋਕ ਕੋ ।
banitaa badan par pragatt banaae raakhio kaamadev kott lott pott avilok ko |

Acea imagine subtilă a stelei ca linia strălucitoare a făcut ca frumusețea să fie atât de vizibilă și de uluitoare, încât milioane de cupidon devin neliniștiți. Suspinând reci și plângând, ea își exprimă starea de suferință și întreabă cum ar putea cineva să trăiască atunci când wea

ਕੋਟਨਿ ਕੋਟਾਨਿ ਰੂਪ ਕੀ ਅਨੂਪ ਰੂਪ ਛਬਿ ਸਕਲ ਸਿੰਗਾਰੁ ਕੋ ਸਿੰਗਾਰੁ ਸ੍ਰਬ ਥੋਕ ਕੋ ।
kottan kottaan roop kee anoop roop chhab sakal singaar ko singaar srab thok ko |

Frumusețea unică ca urmare a acelei alunițe nu poate fi egalată de milioane de forme frumoase. Frumusețea acelei alunițe este dincolo de frumusețea tuturor lucrurilor adorabile ale lumii.

ਕਿੰਚਤ ਕਟਾਛ ਕ੍ਰਿਪਾ ਤਿਲ ਕੀ ਅਤੁਲ ਸੋਭਾ ਸੁਰਸਤੀ ਕੋਟ ਮਾਨ ਭੰਗ ਧਿਆਨ ਕੋਕ ਕੋ ।੨੧੩।
kinchat kattaachh kripaa til kee atul sobhaa surasatee kott maan bhang dhiaan kok ko |213|

În virtutea unei mici bunătăți a Adevăratului Guru, faima și gloria acelei alunițe minuscule sunt infinite. Este capabil să spulbere mândria a milioane de zeițe ale frumuseții. Chiar și o potârnichie cu picioare roșii (Allectoris graeca) s-a gândit la m