Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Pagină - 364


ਜੈਸੇ ਬ੍ਰਿਥਾਵੰਤ ਜੰਤ ਅਉਖਦ ਹਿਤਾਇ ਰਿਦੈ ਬ੍ਰਿਥਾ ਬਲੁ ਬਿਮੁਖ ਹੋਇ ਸਹਜਿ ਨਿਵਾਸ ਹੈ ।
jaise brithaavant jant aaukhad hitaae ridai brithaa bal bimukh hoe sahaj nivaas hai |

Așa cum un medicament se potrivește unei persoane, el se vindecă și devine liniștit și confortabil.

ਜੈਸੇ ਆਨ ਧਾਤ ਮੈ ਤਨਕ ਹੀ ਕਲੰਕ ਡਾਰੇ ਅਨਕ ਬਰਨ ਮੇਟਿ ਕਨਕਿ ਪ੍ਰਗਾਸ ਹੈ ।
jaise aan dhaat mai tanak hee kalank ddaare anak baran mett kanak pragaas hai |

Așa cum adăugarea unor substanțe chimice în metale le oferă un luciu strălucitor și culoarea lor originală dispare.

ਜੈਸੇ ਕੋਟਿ ਭਾਰਿ ਕਰ ਕਾਸਟਿ ਇਕਤ੍ਰਤਾ ਮੈ ਰੰਚਕ ਹੀ ਆਂਚ ਦੇਤ ਭਸਮ ਉਦਾਸ ਹੈ ।
jaise kott bhaar kar kaasatt ikatrataa mai ranchak hee aanch det bhasam udaas hai |

Așa cum o cantitate mică de foc poate reduce milioane de grămezi de lemne în cenușă și o poate distruge.

ਤੈਸੇ ਗੁਰ ਉਪਦੇਸ ਉਰ ਅੰਤਰ ਪ੍ਰਵੇਸ ਭਏ ਜਨਮ ਮਰਨ ਦੁਖ ਦੋਖਨ ਬਿਨਾਸ ਹੈ ।੩੬੪।
taise gur upades ur antar praves bhe janam maran dukh dokhan binaas hai |364|

În mod similar, atunci când învățăturile Adevăratului Guru rezidă în mintea unui căutător, ciclul său de naștere și moarte și toate păcatele lui sunt distruse. (364)