Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Pagină - 33


ਚਰਨ ਕਮਲ ਭਜਿ ਕਮਲ ਪ੍ਰਗਾਸ ਭਏ ਦਰਸ ਦਰਸ ਸਮਦਰਸ ਦਿਖਾਏ ਹੈ ।
charan kamal bhaj kamal pragaas bhe daras daras samadaras dikhaae hai |

Adăpostindu-se de picioarele de lotus ale Sat guru, mintea unui devot )0 înflorește ca floarea de lotus. Prin binecuvântările unui Guru Adevărat, el se tratează și se comportă la fel cu toată lumea. Nu poartă ranchiune pentru nimeni.

ਸਬਦ ਸੁਰਤਿ ਅਨਹਦ ਲਿਵਲੀਨ ਭਏ ਓਨਮਨ ਮਗਨ ਗਗਨ ਪੁਰ ਛਾਏ ਹੈ ।
sabad surat anahad livaleen bhe onaman magan gagan pur chhaae hai |

astfel de persoană conștientă de Guru își atașează mintea în muzica cerească neîntonată și bucurându-se de beatitudinea cerească, își odihnește mintea în Dasam Duar.

ਪ੍ਰੇਮ ਰਸ ਬਸਿ ਹੁਇ ਬਿਸਮ ਬਿਦੇਹ ਭਏ ਅਤਿ ਅਸਚਰਜ ਮੋ ਹੇਰਤ ਹਿਰਾਏ ਹੈ ।
prem ras bas hue bisam bideh bhe at asacharaj mo herat hiraae hai |

Îndrăgostit de dragostea Domnului, el nu mai rămâne conștient de trupul său. Aceasta este o stare atât de minunată care surprinde pe toată lumea.

ਗੁਰਮੁਖਿ ਸੁਖਫਲ ਮਹਿਮਾ ਅਗਾਧਿ ਬੋਧਿ ਅਕਥ ਕਥਾ ਬਿਨੋਦ ਕਹਤ ਨ ਆਏ ਹੈ ।੩੩।
guramukh sukhafal mahimaa agaadh bodh akath kathaa binod kahat na aae hai |33|

Starea de extaz spiritual a discipolului unui Guru nici măcar nu poate fi lăudată. Este dincolo de contemplare și de nedescris. (33)