Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Pagină - 227


ਆਤਮਾ ਤ੍ਰਿਬਿਧੀ ਜਤ੍ਰ ਕਤ੍ਰ ਸੈ ਇਕਤ੍ਰ ਭਏ ਗੁਰਮਤਿ ਸਤਿ ਨਿਹਚਲ ਮਨ ਮਾਨੇ ਹੈ ।
aatamaa tribidhee jatr katr sai ikatr bhe guramat sat nihachal man maane hai |

Odată cu dobândirea consacrarii lui True Guru și a înțelepciunii Sale, mintea care rătăcește în trei trăsături ale maya devine stabilă și apoi se simte liniștită în cuvintele Guru.

ਜਗਜੀਵਨ ਜਗ ਜਗ ਜਗਜੀਵਨ ਮੈ ਪੂਰਨ ਬ੍ਰਹਮਗਿਆਨ ਧਿਆਨ ਉਰ ਆਨੇ ਹੈ ।
jagajeevan jag jag jagajeevan mai pooran brahamagiaan dhiaan ur aane hai |

Cine a primit Numele Domnului asemănător cu elixirul, l-a practicat, îl vede pe Domnul și lumea amestecate. Acel Sikh al Guru îmbibă cunoștințele în inima lui, deoarece a fost binecuvântat de Guru Adevărat asemănător lui Dumnezeu.

ਸੂਖਮ ਸਥੂਲ ਮੂਲ ਏਕ ਹੀ ਅਨੇਕ ਮੇਕ ਗੋਰਸ ਗੋਬੰਸ ਗਤਿ ਪ੍ਰੇਮ ਪਹਿਚਾਨੇ ਹੈ ।
sookham sathool mool ek hee anek mek goras gobans gat prem pahichaane hai |

Nuanța iubitoare a Numelui Domnului, Sikh-ul Guru recunoaște prezența Domnului în specii grosolane și imperceptibile, la fel de bine și speciile de vaci produc același tip de lapte.

ਕਾਰਨ ਮੈ ਕਾਰਨ ਕਰਨ ਚਿਤ੍ਰਿ ਮੈ ਚਿਤੇਰੋ ਜੰਤ੍ਰ ਧੁਨਿ ਜੰਤ੍ਰੀ ਜਨ ਕੈ ਜਨਕ ਜਾਨੇ ਹੈ ।੨੨੭।
kaaran mai kaaran karan chitr mai chitero jantr dhun jantree jan kai janak jaane hai |227|

El realizează că Domnul este pătruns în creația Sa, așa cum este un pictor în pictura sa, o melodie în instrumentul muzical și calitățile tatălui în fiul său. (227)