卡比特萨瓦耶拜古尔达斯吉

页面 - 227


ਆਤਮਾ ਤ੍ਰਿਬਿਧੀ ਜਤ੍ਰ ਕਤ੍ਰ ਸੈ ਇਕਤ੍ਰ ਭਏ ਗੁਰਮਤਿ ਸਤਿ ਨਿਹਚਲ ਮਨ ਮਾਨੇ ਹੈ ।
aatamaa tribidhee jatr katr sai ikatr bhe guramat sat nihachal man maane hai |

得到真上师的加持与智慧后,徘徊于三种魔相中的心便稳定下来,并对上师的话语感到安心。

ਜਗਜੀਵਨ ਜਗ ਜਗ ਜਗਜੀਵਨ ਮੈ ਪੂਰਨ ਬ੍ਰਹਮਗਿਆਨ ਧਿਆਨ ਉਰ ਆਨੇ ਹੈ ।
jagajeevan jag jag jagajeevan mai pooran brahamagiaan dhiaan ur aane hai |

一个人接受了主的灵丹妙药般的名字,并实践了它,他看到主和世界融为一体。古鲁的锡克教徒将知识吸收到他的心中,因为它得到了完全像神一样的真正古鲁的祝福。

ਸੂਖਮ ਸਥੂਲ ਮੂਲ ਏਕ ਹੀ ਅਨੇਕ ਮੇਕ ਗੋਰਸ ਗੋਬੰਸ ਗਤਿ ਪ੍ਰੇਮ ਪਹਿਚਾਨੇ ਹੈ ।
sookham sathool mool ek hee anek mek goras gobans gat prem pahichaane hai |

主之名充满爱意的色调,古鲁的锡克教徒认识到主在明显和难以察觉的物种中的存在,就像奶牛产出相同类型的牛奶一样。

ਕਾਰਨ ਮੈ ਕਾਰਨ ਕਰਨ ਚਿਤ੍ਰਿ ਮੈ ਚਿਤੇਰੋ ਜੰਤ੍ਰ ਧੁਨਿ ਜੰਤ੍ਰੀ ਜਨ ਕੈ ਜਨਕ ਜਾਨੇ ਹੈ ।੨੨੭।
kaaran mai kaaran karan chitr mai chitero jantr dhun jantree jan kai janak jaane hai |227|

他意识到上帝渗透在他的创造物中,就如画家渗透在他的画作中,曲调渗透在他的乐器中,父亲的品质渗透在他的儿子中一样。(227)