卡比特萨瓦耶拜古尔达斯吉

页面 - 610


ਜੈਸੇ ਧਰ ਧਨੁਖ ਚਲਾਈਅਤ ਬਾਨ ਤਾਨ ਚਲ੍ਯੋ ਜਾਇ ਤਿਤ ਹੀ ਕਉ ਜਿਤ ਹੀ ਚਲਾਈਐ ।
jaise dhar dhanukh chalaaeeat baan taan chalayo jaae tith hee kau jit hee chalaaeeai |

就像把箭放在弓上一样,拉动弓弦,然后按照预定的方向射出箭。

ਜੈਸੇ ਅਸ੍ਵ ਚਾਬੁਕ ਲਗਾਇ ਤਨ ਤੇਜ ਕਰਿ ਦੋਰ੍ਯੋ ਜਾਇ ਆਤੁਰ ਹੁਇ ਹਿਤ ਹੀ ਦਉਰਾਈਐ ।
jaise asv chaabuk lagaae tan tej kar dorayo jaae aatur hue hit hee dauraaeeai |

就像鞭子抽打马匹,让它跑得更快、更焦躁一样,它会一直朝着它被要求的方向奔跑

ਜੈਸੀ ਦਾਸੀ ਨਾਇਕਾ ਕੈ ਅਗ੍ਰਭਾਗ ਠਾਂਢੀ ਰਹੈ ਧਾਵੈ ਤਿਤ ਹੀ ਤਾਹਿ ਜਿਤ ਹੀ ਪਠਾਈਐ ।
jaisee daasee naaeikaa kai agrabhaag tthaandtee rahai dhaavai tith hee taeh jit hee patthaaeeai |

就像一个顺从的女仆在女主人面前站好,然后她匆匆地向着被派去的方向走去,

ਤੈਸੇ ਪ੍ਰਾਣੀ ਕਿਰਤ ਸੰਜੋਗ ਲਗ ਭ੍ਰਮੈ ਭੂਮ ਜਤ ਜਤ ਖਾਨ ਪਾਨ ਤਹੀ ਜਾਇ ਖਾਈਐ ।੬੧੦।
taise praanee kirat sanjog lag bhramai bhoom jat jat khaan paan tahee jaae khaaeeai |610|

同样,一个人会根据他(前世)所做过的事,在这个地球上不断流浪。他去往他注定要生存的地方。(610)