卡比特萨瓦耶拜古尔达斯吉

页面 - 127


ਗੁਰਮੁਖਿ ਸਾਧ ਚਰਨਾਮ੍ਰਤ ਨਿਧਾਨ ਪਾਨ ਕਾਲ ਮੈ ਅਕਾਲ ਕਾਲ ਬਿਆਲ ਬਿਖੁ ਮਾਰੀਐ ।
guramukh saadh charanaamrat nidhaan paan kaal mai akaal kaal biaal bikh maareeai |

有上师意识的人在圣人的陪伴下享受九宝的益处。尽管生活在时间之轮中,他仍然免受时间之轮的伤害。他像蛇一样摧毁时间的毒药。

ਗੁਰਮੁਖਿ ਸਾਧ ਚਰਨਾਮ੍ਰਤ ਨਿਧਾਨ ਪਾਨ ਕੁਲ ਅਕੁਲੀਨ ਭਏ ਦੁਬਿਧਾ ਨਿਵਾਰੀਐ ।
guramukh saadh charanaamrat nidhaan paan kul akuleen bhe dubidhaa nivaareeai |

他坐在圣人脚下的尘土中,深深地饮下主名的灵丹妙药。他不再有种姓的骄傲,也不再有心中高低贵贱的差别。

ਗੁਰਮੁਖਿ ਸਾਧ ਚਰਨਾਮ੍ਰਤ ਨਿਧਾਨ ਪਾਨ ਸਹਜ ਸਮਾਧਿ ਨਿਜ ਆਸਨ ਕੀ ਤਾਰੀਐ ।
guramukh saadh charanaamrat nidhaan paan sahaj samaadh nij aasan kee taareeai |

在圣人的陪伴下,享受着像 Naam 这样的灵丹妙药的宝藏,他仍然专注于自我,并在平衡状态下有意识地依附。

ਗੁਰਮੁਖਿ ਸਾਧ ਚਰਨਾਮ੍ਰਤ ਪਰਮਪਦ ਗੁਰਮੁਖਿ ਪੰਥ ਅਬਿਗਤ ਗਤਿ ਨਿਆਰੀਐ ।੧੨੭।
guramukh saadh charanaamrat paramapad guramukh panth abigat gat niaareeai |127|

在圣人的陪伴下,他品尝着如主之纳姆般的灵丹妙药,达到了无上境界。上师意识之人的道路是无法描述的。它是永恒和神圣的。(127)