Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Page - 127


ਗੁਰਮੁਖਿ ਸਾਧ ਚਰਨਾਮ੍ਰਤ ਨਿਧਾਨ ਪਾਨ ਕਾਲ ਮੈ ਅਕਾਲ ਕਾਲ ਬਿਆਲ ਬਿਖੁ ਮਾਰੀਐ ।
guramukh saadh charanaamrat nidhaan paan kaal mai akaal kaal biaal bikh maareeai |

Une personne consciente du Guru bénéficie des bienfaits des neuf trésors en compagnie d’hommes saints. Bien qu'il vive dans la roue du temps, il reste protégé de sa colère. Il détruit le poison du temps comme un serpent.

ਗੁਰਮੁਖਿ ਸਾਧ ਚਰਨਾਮ੍ਰਤ ਨਿਧਾਨ ਪਾਨ ਕੁਲ ਅਕੁਲੀਨ ਭਏ ਦੁਬਿਧਾ ਨਿਵਾਰੀਐ ।
guramukh saadh charanaamrat nidhaan paan kul akuleen bhe dubidhaa nivaareeai |

Il boit profondément l'élixir du nom du Seigneur assis dans la poussière des pieds des saints hommes. Il devient dépourvu de fierté de caste et est capable d’éliminer de son esprit toutes les différences de haut et de bas.

ਗੁਰਮੁਖਿ ਸਾਧ ਚਰਨਾਮ੍ਰਤ ਨਿਧਾਨ ਪਾਨ ਸਹਜ ਸਮਾਧਿ ਨਿਜ ਆਸਨ ਕੀ ਤਾਰੀਐ ।
guramukh saadh charanaamrat nidhaan paan sahaj samaadh nij aasan kee taareeai |

En compagnie d'hommes saints et profitant du trésor d'élixir comme Naam, il reste absorbé en lui-même et attaché consciemment dans un état d'équilibre.

ਗੁਰਮੁਖਿ ਸਾਧ ਚਰਨਾਮ੍ਰਤ ਪਰਮਪਦ ਗੁਰਮੁਖਿ ਪੰਥ ਅਬਿਗਤ ਗਤਿ ਨਿਆਰੀਐ ।੧੨੭।
guramukh saadh charanaamrat paramapad guramukh panth abigat gat niaareeai |127|

Savourant l'élixir comme le Naam du Seigneur en compagnie des saints hommes, il atteint l'état suprême. Le chemin des personnes conscientes du Guru est au-delà de toute description. Il est impérissable et céleste. (127)