Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Page - 94


ਚਤੁਰ ਬਰਨ ਮਿਲਿ ਸੁਰੰਗ ਤੰਬੇਲ ਰਸ ਗੁਰਸਿਖ ਸਾਧਸੰਗ ਰੰਗ ਮੈ ਰੰਗੀਲੇ ਹੈ ।
chatur baran mil surang tanbel ras gurasikh saadhasang rang mai rangeele hai |

De même que l'union de la feuille de coléoptère, de la noix de coléoptère, du citron vert et du catechu produit une couleur rouge foncé, les Sikhs vivant en présence de Satguru sont teints aux couleurs de son amour et de Naam en compagnie de vrais et nobles Sikhs.

ਖਾਂਡ ਘ੍ਰਿਤ ਚੂਨ ਜਲ ਮਿਲੇ ਬਿੰਜਨਾਦਿ ਸ੍ਵਾਦ ਪ੍ਰੇਮ ਰਸ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਮੈ ਰਸਿਕ ਰਸੀਲੇ ਹੈ ।
khaandd ghrit choon jal mile binjanaad svaad prem ras amrit mai rasik raseele hai |

Comme le mélange de sucre, de beurre clarifié, de farine et d'eau donne lieu à divers types de plats délicats, de la même manière, les personnes conscientes du Guru deviennent des savoureurs d'élixir comme Naam en compagnie des personnes saintes et nobles qui sont elles-mêmes absorbées par le

ਸਕਲ ਸੁਗੰਧ ਸਨਬੰਧ ਅਰਗਜਾ ਹੋਇ ਸਬਦ ਸੁਰਤਿ ਲਿਵ ਬਾਸਨਾ ਬਸੀਲੇ ਹੈ ।
sakal sugandh sanabandh aragajaa hoe sabad surat liv baasanaa baseele hai |

Comme tous les parfums, une fois assemblés, donnent un parfum de haute qualité, de la même manière, les serviteurs sikhs du Guru deviennent agréablement odorants grâce à Naam Simran et inculquent les paroles du Guru dans leur esprit conscient.

ਪਾਰਸ ਪਰਸਿ ਜੈਸੇ ਕਨਿਕ ਅਨਿਕ ਧਾਤੁ ਦਿਬਿ ਦੇਹ ਮਨ ਉਨਮਨ ਉਨਮੀਲੇ ਹੈ ।੯੪।
paaras paras jaise kanik anik dhaat dib deh man unaman unameele hai |94|

De même que de nombreux métaux se transforment en or au toucher des paaras (pierre philosophale), les sikhs dévoués deviennent rayonnants et s'épanouissent en compagnie du vrai gourou. (94)