Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Page - 2


ਸੋਰਠਾ ।
soratthaa |

Sorath :

ਅਬਿਗਤਿ ਅਲਖ ਅਭੇਵ ਅਗਮ ਅਪਾਰ ਅਨੰਤ ਗੁਰ ।
abigat alakh abhev agam apaar anant gur |

Éternel, imperceptible, intrépide, hors de portée, illimité, infini et destructeur des ténèbres de l'ignorance

ਸਤਿਗੁਰ ਨਾਨਕ ਦੇਵ ਪਾਰਬ੍ਰਹਮ ਪੂਰਨ ਬ੍ਰਹਮ ।੧।੨।
satigur naanak dev paarabraham pooran braham |1|2|

Waheguru (Seigneur) qui est transcendantal et immanent sous la forme de Guru Nanak Dev.

ਦੋਹਰਾ ।
doharaa |

Dohra :

ਅਗਮ ਅਪਾਰ ਅਨੰਤ ਗੁਰ ਅਬਿਗਤ ਅਲਖ ਅਭੇਵ ।
agam apaar anant gur abigat alakh abhev |

L'incarnation d'un Dieu sans forme, impérissable, indescriptible, inaccessible, illimité, infini et destructeur des ténèbres de l'ignorance.

ਪਾਰਬ੍ਰਹਮ ਪੂਰਨ ਬ੍ਰਹਮ ਸਤਿਗੁਰ ਨਾਨਕ ਦੇਵ ।੨।੨।
paarabraham pooran braham satigur naanak dev |2|2|

Satgur (Vrai Guru) Nanak Dev est la forme immanente de Dieu.

ਛੰਦ ।
chhand |

Chanson :

ਸਤਿਗੁਰ ਨਾਨਕ ਦੇਵ ਦੇਵ ਦੇਵੀ ਸਭ ਧਿਆਵਹਿ ।
satigur naanak dev dev devee sabh dhiaaveh |

Tous les dieux et déesses contemplent le vrai Guru, Guru Nanak Dev.

ਨਾਦ ਬਾਦ ਬਿਸਮਾਦ ਰਾਗ ਰਾਗਨਿ ਗੁਨ ਗਾਵਹਿ ।
naad baad bisamaad raag raagan gun gaaveh |

Avec les ménestrels du ciel, ils chantent ses louanges accompagnés d'instruments de musique produisant une musique extatique.

ਸੁੰਨ ਸਮਾਧਿ ਅਗਾਧਿ ਸਾਧ ਸੰਗਤਿ ਸਪਰੰਪਰ ।
sun samaadh agaadh saadh sangat saparanpar |

Les saints et les saints hommes en sa compagnie (Guru Nanak) entrent en méditation profonde et dans un état de néant,

ਅਬਿਗਤਿ ਅਲਖ ਅਭੇਵ ਅਗਮ ਅਗਮਿਤਿ ਅਪਰੰਪਰ ।੩।੨।
abigat alakh abhev agam agamit aparanpar |3|2|

Et soyez absorbé par le Seigneur éternel, imperceptible, infini, intrépide et inaccessible (Satguru). (2)