Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Stránka - 2


ਸੋਰਠਾ ।
soratthaa |

Sorath:

ਅਬਿਗਤਿ ਅਲਖ ਅਭੇਵ ਅਗਮ ਅਪਾਰ ਅਨੰਤ ਗੁਰ ।
abigat alakh abhev agam apaar anant gur |

Večný, nepostrehnuteľný, nebojácny, nedosiahnuteľný, neobmedzený, nekonečný a ničiteľ temnoty nevedomosti

ਸਤਿਗੁਰ ਨਾਨਕ ਦੇਵ ਪਾਰਬ੍ਰਹਮ ਪੂਰਨ ਬ੍ਰਹਮ ।੧।੨।
satigur naanak dev paarabraham pooran braham |1|2|

Waheguru (Pán), ktorý je transcendentálny a imanentný vo forme Guru Nanak Dev.

ਦੋਹਰਾ ।
doharaa |

Dohra:

ਅਗਮ ਅਪਾਰ ਅਨੰਤ ਗੁਰ ਅਬਿਗਤ ਅਲਖ ਅਭੇਵ ।
agam apaar anant gur abigat alakh abhev |

Stelesnenie beztvarého Boha, ktorý je neporušiteľný, neopísateľný, nedostupný, neobmedzený, nekonečný a ničiteľ temnoty nevedomosti.

ਪਾਰਬ੍ਰਹਮ ਪੂਰਨ ਬ੍ਰਹਮ ਸਤਿਗੁਰ ਨਾਨਕ ਦੇਵ ।੨।੨।
paarabraham pooran braham satigur naanak dev |2|2|

Satgur (Pravý Guru) Nanak Dev je imanentná forma Boha.

ਛੰਦ ।
chhand |

Channt:

ਸਤਿਗੁਰ ਨਾਨਕ ਦੇਵ ਦੇਵ ਦੇਵੀ ਸਭ ਧਿਆਵਹਿ ।
satigur naanak dev dev devee sabh dhiaaveh |

Všetci bohovia a bohyne kontemplujú Pravého Gurua, Guru Nanak Dev.

ਨਾਦ ਬਾਦ ਬਿਸਮਾਦ ਰਾਗ ਰਾਗਨਿ ਗੁਨ ਗਾਵਹਿ ।
naad baad bisamaad raag raagan gun gaaveh |

Spolu s nebeskými miništrantmi spievajú jeho chvály za sprievodu hudobných nástrojov produkujúcich extatickú hudbu.

ਸੁੰਨ ਸਮਾਧਿ ਅਗਾਧਿ ਸਾਧ ਸੰਗਤਿ ਸਪਰੰਪਰ ।
sun samaadh agaadh saadh sangat saparanpar |

Svätí a svätí muži v jeho spoločnosti (Guru Nanak) sú v hlbokej meditácii a stave ničoty,

ਅਬਿਗਤਿ ਅਲਖ ਅਭੇਵ ਅਗਮ ਅਗਮਿਤਿ ਅਪਰੰਪਰ ।੩।੨।
abigat alakh abhev agam agamit aparanpar |3|2|

A nechajte sa ponoriť do večného, nepostrehnuteľného, nekonečného, nebojácneho a neprístupného Pána (Satguru). (2)