Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Stránka - 212


ਏਕ ਸੈ ਅਧਿਕ ਏਕ ਨਾਇਕਾ ਅਨੇਕ ਜਾ ਕੈ ਦੀਨ ਕੈ ਦਇਆਲ ਹੁਇ ਕ੍ਰਿਪਾਲ ਕ੍ਰਿਪਾ ਧਾਰੀ ਹੈ ।
ek sai adhik ek naaeikaa anek jaa kai deen kai deaal hue kripaal kripaa dhaaree hai |

Drahý milovaný, ktorý nemá jednu, ale mnoho poslušných manželiek; rozdávač láskavosti na utrápených, milovaný sa ku mne správa.

ਸਜਨੀ ਰਜਨੀ ਸਸਿ ਪ੍ਰੇਮ ਰਸ ਅਉਸਰ ਮੈ ਅਬਲੇ ਅਧੀਨ ਗਤਿ ਬੇਨਤੀ ਉਚਾਰੀ ਹੈ ।
sajanee rajanee sas prem ras aausar mai abale adheen gat benatee uchaaree hai |

Tá mesačná noc (priaznivá chvíľa), keď prišiel čas, aby som patril a užíval si láskyplný elixír Pána, táto pokorná slúžka vo všetkej pokore predniesla prosbu pred milovaného Pravého Gurua;

ਜੋਈ ਜੋਈ ਆਗਿਆ ਹੋਇ ਸੋਈ ਸੋਈ ਮਾਨਿ ਜਾਨਿ ਹਾਥ ਜੋਰੇ ਅਗ੍ਰਭਾਗਿ ਹੋਇ ਆਗਿਆਕਾਰੀ ਹੈ ।
joee joee aagiaa hoe soee soee maan jaan haath jore agrabhaag hoe aagiaakaaree hai |

Ó milovaný! Akýkoľvek bude váš príkaz, bezvýhradne ho poslúchnem. Vždy ti budem slúžiť poslušne a s pokorou.

ਭਾਵਨੀ ਭਗਤਿ ਬਾਇ ਚਾਇਕੈ ਚਈਲੋ ਭਜਉ ਸਫਲ ਜਨਮੁ ਧੰਨਿ ਆਜ ਮੇਰੀ ਬਾਰੀ ਹੈ ।੨੧੨।
bhaavanee bhagat baae chaaeikai cheelo bhjau safal janam dhan aaj meree baaree hai |212|

Budem vám slúžiť s oddanosťou a oddanosťou láskyplného uctievania v mojom srdci. V tejto chvíli, keď si ma tak láskavo požehnal svojím zasvätením, sa moje ľudské narodenie stalo cieľavedomým, odkedy som prišiel na stretnutie s mojím milovaným Pánom. (212)