Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Stránka - 26


ਗੁਰਮਤਿ ਸਤਿ ਕਰਿ ਬੈਰ ਨਿਰਬੈਰ ਭਏ ਪੂਰਨ ਬ੍ਰਹਮ ਗੁਰ ਸਰਬ ਮੈ ਜਾਨੇ ਹੈ ।
guramat sat kar bair nirabair bhe pooran braham gur sarab mai jaane hai |

Tí, ktorí s vierou a úprimnosťou dodržiavajú učenie Gurua, sú bez hnevu. Neprechovávajú voči nikomu žiadne nepriateľstvo, pretože si uvedomili Jeho prítomnosť v každom.

ਗੁਰਮਤਿ ਸਤਿ ਕਰਿ ਭੇਦ ਨਿਰਭੇਦ ਭਏ ਦੁਬਿਧਾ ਬਿਧਿ ਨਿਖੇਧ ਖੇਦ ਬਿਨਾਸਨੇ ਹੈ ।
guramat sat kar bhed nirabhed bhe dubidhaa bidh nikhedh khed binaasane hai |

Tí, ktorí praktizujú učenie Gurua, sú oslobodení od diskriminačného temperamentu. Všetky sú pre nich rovnaké. Z ich mysle sa vytráca pocit dualizmu a postoj odsudzovania iných.

ਗੁਰਮਤਿ ਸਤਿ ਕਰਿ ਬਾਇਸ ਪਰਮਹੰਸ ਗਿਆਨ ਅੰਸ ਬੰਸ ਨਿਰਗੰਧ ਗੰਧ ਠਾਨੇ ਹੈ ।
guramat sat kar baaeis paramahans giaan ans bans niragandh gandh tthaane hai |

Tí ľudia podobní vranám, ktorí prijmú guruovu múdrosť ako pravdu, sú schopní zhodiť všetku špinu a stať sa čistými a zbožnými. Miniatúra duchovného poznania im pomáha šíriť vôňu Pána ako santalové drevo.

ਗੁਰਮਤਿ ਸਤਿ ਕਰਿ ਕਰਮ ਭਰਮ ਖੋਏ ਆਸਾ ਮੈ ਨਿਰਾਸ ਹੁਇ ਬਿਸ੍ਵਾਸ ਉਰ ਆਨੇ ਹੈ ।੨੬।
guramat sat kar karam bharam khoe aasaa mai niraas hue bisvaas ur aane hai |26|

Tí, ktorí sa riadia učením Gurua, zničia všetky ich pochybnosti o obradoch a rituáloch. Stávajú sa odpútaní od svetských túžob a nasávajú do svojich sŕdc intelekt Gurua. (26)