Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Stránka - 225


ਸਬਦ ਸੁਰਤਿ ਲਿਵ ਗੁਰ ਸਿਖ ਸੰਧਿ ਮਿਲੇ ਆਤਮ ਅਵੇਸ ਪ੍ਰਮਾਤਮ ਪ੍ਰਬੀਨ ਹੈ ।
sabad surat liv gur sikh sandh mile aatam aves pramaatam prabeen hai |

So spojením učeníka prichádzajúceho do útočiska Pravého Gurua a keď je jeho myseľ pohltená božským slovom, stáva sa adeptom na zjednotenie svojho ja s Najvyššou dušou.

ਤਤੈ ਮਿਲਿ ਤਤ ਸ੍ਵਾਂਤ ਬੂੰਦ ਮੁਕਤਾਹਲ ਹੁਇ ਪਾਰਸ ਕੈ ਪਾਰਸ ਪਰਸਪਰ ਕੀਨ ਹੈ ।
tatai mil tat svaant boond mukataahal hue paaras kai paaras parasapar keen hai |

Tak ako sa mýtická dažďová kvapka (Swati) pri páde na mušľu ustríc zmení na perlu a stane sa veľmi cennou, takým sa stane aj človek, keď sa jeho srdce naplní Pánovým elixírom podobným Naam. Zjednotením sa s Najvyšším sa aj on stáva podobným Jemu. Ako

ਜੋਤ ਮਿਲਿ ਜੋਤਿ ਜੈਸੇ ਦੀਪਕੈ ਦਿਪਤ ਦੀਪ ਹੀਰੈ ਹੀਰਾ ਬੇਧੀਅਤ ਆਪੈ ਆਪਾ ਚੀਨ ਹੈ ।
jot mil jot jaise deepakai dipat deep heerai heeraa bedheeat aapai aapaa cheen hai |

Ako olejová lampa osvetľuje toho druhého, tak sa aj skutočný oddaný (Gursikh) stretnutie s Pravým Guruom stáva stelesnením Jeho svetla a žiari v diamante ako diamant. Potom počíta so sebou samým.

ਚੰਦਨ ਬਨਾਸਪਤੀ ਬਾਸਨਾ ਸੁਬਾਸ ਗਤਿ ਚਤਰ ਬਰਨ ਜਨ ਕੁਲ ਅਕੁਲੀਨ ਹੈ ।੨੨੫।
chandan banaasapatee baasanaa subaas gat chatar baran jan kul akuleen hai |225|

Všetka vegetácia okolo santalového stromu sa stáva voňavou. Podobne ľudia všetkých štyroch kást sa po stretnutí s Pravým Guruom stanú z vyššej kasty. (225)