Кабит Савайе Бхай Гурдас Джи

Страница - 225


ਸਬਦ ਸੁਰਤਿ ਲਿਵ ਗੁਰ ਸਿਖ ਸੰਧਿ ਮਿਲੇ ਆਤਮ ਅਵੇਸ ਪ੍ਰਮਾਤਮ ਪ੍ਰਬੀਨ ਹੈ ।
sabad surat liv gur sikh sandh mile aatam aves pramaatam prabeen hai |

При объединении ученика, пришедшего в прибежище Истинного Гуру, и когда его ум поглощен божественным словом, он становится адептом объединения своего «я» с Высшей душой.

ਤਤੈ ਮਿਲਿ ਤਤ ਸ੍ਵਾਂਤ ਬੂੰਦ ਮੁਕਤਾਹਲ ਹੁਇ ਪਾਰਸ ਕੈ ਪਾਰਸ ਪਰਸਪਰ ਕੀਨ ਹੈ ।
tatai mil tat svaant boond mukataahal hue paaras kai paaras parasapar keen hai |

Как мифическая капля дождя (Свати) превращается в жемчужину, когда она падает на раковину устрицы и становится очень ценной, так и человек становится, когда его сердце наполняется подобным эликсиру Наамом Господа. Соединяясь с Всевышним, он тоже становится подобным Ему. Нравиться

ਜੋਤ ਮਿਲਿ ਜੋਤਿ ਜੈਸੇ ਦੀਪਕੈ ਦਿਪਤ ਦੀਪ ਹੀਰੈ ਹੀਰਾ ਬੇਧੀਅਤ ਆਪੈ ਆਪਾ ਚੀਨ ਹੈ ।
jot mil jot jaise deepakai dipat deep heerai heeraa bedheeat aapai aapaa cheen hai |

Как масляная лампа освещает другую, так и истинный преданный (гурсикх), встретившись с Истинным Гуру, становится воплощением Его света и сияет в алмазе, как бриллиант. Тогда он считает себя.

ਚੰਦਨ ਬਨਾਸਪਤੀ ਬਾਸਨਾ ਸੁਬਾਸ ਗਤਿ ਚਤਰ ਬਰਨ ਜਨ ਕੁਲ ਅਕੁਲੀਨ ਹੈ ।੨੨੫।
chandan banaasapatee baasanaa subaas gat chatar baran jan kul akuleen hai |225|

Вся растительность вокруг сандалового дерева становится благоухающей. Подобным же образом люди всех четырех каст после встречи с Истинным Гуру становятся высшими кастами. (225)