Кабит Савайе Бхай Гурдас Джи

Страница - 309


ਗੁਰਸਿਖ ਸੰਗਤਿ ਮਿਲਾਪ ਕੋ ਪ੍ਰਤਾਪ ਐਸੋ ਪ੍ਰੇਮ ਕੈ ਪਰਸਪਰ ਪਗ ਲਪਟਾਵਹੀ ।
gurasikh sangat milaap ko prataap aaiso prem kai parasapar pag lapattaavahee |

Слава встречи послушных и правдивых людей Истинного Гуру такова, что они наклоняются, чтобы коснуться ног друг друга, независимо от их высокого или низкого статуса и возраста.

ਦ੍ਰਿਸਟਿ ਦਰਸ ਅਰੁ ਸਬਦ ਸੁਰਤਿ ਮਿਲਿ ਪੂਰਨ ਬ੍ਰਹਮ ਗਿਆਨ ਧਿਆਨ ਲਿਵ ਲਾਵਹੀ ।
drisatt daras ar sabad surat mil pooran braham giaan dhiaan liv laavahee |

Увидев Истинного Гуру и благодаря божественному эффекту слов, пребывающих в их уме, такие сикхи Гуру остаются поглощенными совершенным Господом благодаря знанию и созерцанию Гуру. На них всегда виден эффект.

ਏਕ ਮਿਸਟਾਨ ਪਾਨ ਲਾਵਤ ਮਹਾ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ਏਕ ਗੁਰਪੁਰਬ ਕੈ ਸਿਖਨੁ ਬੁਲਾਵਹੀ ।
ek misattaan paan laavat mahaa prasaad ek gurapurab kai sikhan bulaavahee |

Многие из этих преданных Гуру приносят изысканные блюда для святых членов собрания. Другие отправляют сикхам приглашения к Гуру и проводят религиозные мероприятия в дни, связанные со своими Гуру.

ਸਿਵ ਸਨਕਾਦਿ ਬਾਛੈ ਤਿਨ ਕੇ ਉਚਿਸਟ ਕਉ ਸਾਧਨ ਕੀ ਦੂਖਨਾ ਕਵਨ ਫਲ ਪਾਵਹੀ ।੩੦੯।
siv sanakaad baachhai tin ke uchisatt kau saadhan kee dookhanaa kavan fal paavahee |309|

Даже такие боги, как Шив и Санак, жаждут остатков таких сикхов Гуру, которые благословлены божественными чертами Наама Симрана. Какую пользу получит тот, кто плохо думает о таких благочестивых людях? Видно, что такого человека жестко «прольют» в суде.