کبیت سوائیے بھائی گرداس جی

صفحه - 309


ਗੁਰਸਿਖ ਸੰਗਤਿ ਮਿਲਾਪ ਕੋ ਪ੍ਰਤਾਪ ਐਸੋ ਪ੍ਰੇਮ ਕੈ ਪਰਸਪਰ ਪਗ ਲਪਟਾਵਹੀ ।
gurasikh sangat milaap ko prataap aaiso prem kai parasapar pag lapattaavahee |

شکوه ملاقات افراد مطیع و راستگوی گوروی راستین به حدی است که آنها صرف نظر از موقعیت و سن بالا یا پایین خود خم می شوند تا پاهای یکدیگر را لمس کنند.

ਦ੍ਰਿਸਟਿ ਦਰਸ ਅਰੁ ਸਬਦ ਸੁਰਤਿ ਮਿਲਿ ਪੂਰਨ ਬ੍ਰਹਮ ਗਿਆਨ ਧਿਆਨ ਲਿਵ ਲਾਵਹੀ ।
drisatt daras ar sabad surat mil pooran braham giaan dhiaan liv laavahee |

چنین سیک‌های گورو با دیدن گورو واقعی و با تأثیر الهی کلماتی که در ذهنشان وجود دارد، به واسطه دانش و تفکر گورو، غرق در خداوند کامل می‌مانند. اثر همیشه روی آنها قابل مشاهده است.

ਏਕ ਮਿਸਟਾਨ ਪਾਨ ਲਾਵਤ ਮਹਾ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ਏਕ ਗੁਰਪੁਰਬ ਕੈ ਸਿਖਨੁ ਬੁਲਾਵਹੀ ।
ek misattaan paan laavat mahaa prasaad ek gurapurab kai sikhan bulaavahee |

بسیاری از این ارادتمندان گورو ظروف خوش طعمی را برای مصرف افراد مقدس جماعت می آورند. دیگران برای سیک های گورو دعوت نامه می فرستند و در روزهای مرتبط با گوروهایشان مراسم مذهبی برگزار می کنند.

ਸਿਵ ਸਨਕਾਦਿ ਬਾਛੈ ਤਿਨ ਕੇ ਉਚਿਸਟ ਕਉ ਸਾਧਨ ਕੀ ਦੂਖਨਾ ਕਵਨ ਫਲ ਪਾਵਹੀ ।੩੦੯।
siv sanakaad baachhai tin ke uchisatt kau saadhan kee dookhanaa kavan fal paavahee |309|

حتی خدایانی مانند شیو، ساناک نیز مشتاق باقیمانده‌های سیک‌های گورو هستند که دارای ویژگی‌های الهی نعم سیمران هستند. کسی که در مورد چنین خداپرستان بد اندیشی کند چه سودی درو خواهد کرد؟ بدیهی است که چنین شخصی در دادگاه به شدت «ریزش خواهد شد».