کبیت سوائیے بھائی گرداس جی

صفحه - 504


ਜਉ ਹਮ ਅਧਮ ਕਰਮ ਕੈ ਪਤਿਤ ਭਏ ਪਤਿਤ ਪਾਵਨ ਪ੍ਰਭ ਨਾਮ ਪ੍ਰਗਟਾਇਓ ਹੈ ।
jau ham adham karam kai patit bhe patit paavan prabh naam pragattaaeio hai |

اگر به سبب اعمال بد و ناشایست خود از نعمت تو افتادیم، پروردگارا! دانستی که گناهکاران را به لطف خود منت نهادی و آنها را نیکوکار و پرهیزکار قرار دادی.

ਜਉ ਭਏ ਦੁਖਿਤ ਅਰੁ ਦੀਨ ਪਰਚੀਨ ਲਗਿ ਦੀਨ ਦੁਖ ਭੰਜਨ ਬਿਰਦੁ ਬਿਰਦਾਇਓ ਹੈ ।
jau bhe dukhit ar deen paracheen lag deen dukh bhanjan birad biradaaeio hai |

اگر به خاطر اعمال ناخوشایند و گناهان ولادت های قبلی رنج می بریم، پروردگارا! آشکار ساختی که رنج فقرا و بدبختی ها را برطرف می کنی.

ਜਉ ਗ੍ਰਸੇ ਅਰਕ ਸੁਤ ਨਰਕ ਨਿਵਾਸੀ ਭਏ ਨਰਕ ਨਿਵਾਰਨ ਜਗਤ ਜਸੁ ਗਾਇਓ ਹੈ ।
jau grase arak sut narak nivaasee bhe narak nivaaran jagat jas gaaeio hai |

اگر در چنگال فرشتگان مرگ گرفتار شدیم و به خاطر اعمال بد و بد خود مستحق زندگی در جهنم شدیم، پروردگارا! همه جهان به آئین های تو می خوانند که تو رهایی بخش همه از هوس های جهنمی هستی.

ਗੁਨ ਕੀਏ ਗੁਨ ਸਭ ਕੋਊ ਕਰੈ ਕ੍ਰਿਪਾ ਨਿਧਾਨ ਅਵਗੁਨ ਕੀਏ ਗੁਨ ਤੋਹੀ ਬਨਿ ਆਇਓ ਹੈ ।੫੦੪।
gun kee gun sabh koaoo karai kripaa nidhaan avagun kee gun tohee ban aaeio hai |504|

ای انبار رحمت! یکی کسی که به دیگران نیکی می‌کند، نتیجه خوبی به بار می‌آورد. اما نیکی کردن به افراد پست و بدکار مانند ما فقط برای توست. (تنها شما می توانید گناهان و اعمال بد همه را برکت دهید و ببخشید). (504)