Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Sida - 504


ਜਉ ਹਮ ਅਧਮ ਕਰਮ ਕੈ ਪਤਿਤ ਭਏ ਪਤਿਤ ਪਾਵਨ ਪ੍ਰਭ ਨਾਮ ਪ੍ਰਗਟਾਇਓ ਹੈ ।
jau ham adham karam kai patit bhe patit paavan prabh naam pragattaaeio hai |

Om vi har fallit från din gunst på grund av våra onda och orättfärdiga handlingar, då 0 Herre! Du har gjort känt att Du välsignar syndarna med Din nåd och gör dem goda och fromma.

ਜਉ ਭਏ ਦੁਖਿਤ ਅਰੁ ਦੀਨ ਪਰਚੀਨ ਲਗਿ ਦੀਨ ਦੁਖ ਭੰਜਨ ਬਿਰਦੁ ਬਿਰਦਾਇਓ ਹੈ ।
jau bhe dukhit ar deen paracheen lag deen dukh bhanjan birad biradaaeio hai |

Om vi lider på grund av våra dåliga handlingar och synder från tidigare födslar, då 0 Herre! Du har gjort det iögonfallande att Du skingra de fattigas lidanden och de fattiga.

ਜਉ ਗ੍ਰਸੇ ਅਰਕ ਸੁਤ ਨਰਕ ਨਿਵਾਸੀ ਭਏ ਨਰਕ ਨਿਵਾਰਨ ਜਗਤ ਜਸੁ ਗਾਇਓ ਹੈ ।
jau grase arak sut narak nivaasee bhe narak nivaaran jagat jas gaaeio hai |

Om vi är i dödsänglarnas grepp och blir förtjänta av ett liv i helvetet på grund av våra onda och onda handlingar, då 0 Herre! Hela världen sjunger Dina böner om att Du är allas befriare från helvetets nycker.

ਗੁਨ ਕੀਏ ਗੁਨ ਸਭ ਕੋਊ ਕਰੈ ਕ੍ਰਿਪਾ ਨਿਧਾਨ ਅਵਗੁਨ ਕੀਏ ਗੁਨ ਤੋਹੀ ਬਨਿ ਆਇਓ ਹੈ ।੫੦੪।
gun kee gun sabh koaoo karai kripaa nidhaan avagun kee gun tohee ban aaeio hai |504|

O nådens förråd! En. den som gör gott mot andra föder gott i avkastning. Men att göra gott mot låga och onda görare som oss ankommer bara på dig. (Du ensam kan välsigna och förlåta allas synder och onda gärningar). (504)