Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Sida - 165


ਮਾਨਸ ਜਨਮੁ ਧਾਰਿ ਸੰਗਤਿ ਸੁਭਾਵ ਗਤਿ ਗੁਰ ਤੇ ਗੁਰਮਤਿ ਦੁਰਮਤਿ ਬਿਬਿਧਿ ਬਿਧਾਨੀ ਹੈ ।
maanas janam dhaar sangat subhaav gat gur te guramat duramat bibidh bidhaanee hai |

I den mänskliga födelsen påverkas man av gott eller dåligt sällskap. Således ingjuter gurus läror dygder medan dåligt sällskap fyller en person med bas visdom.

ਸਾਧੁਸੰਗਿ ਪਦਵੀ ਭਗਤਿ ਅਉ ਬਿਬੇਕੀ ਜਨ ਜੀਵਨ ਮੁਕਤਿ ਸਾਧੂ ਬ੍ਰਹਮਗਿਆਨੀ ਹੈ ।
saadhusang padavee bhagat aau bibekee jan jeevan mukat saadhoo brahamagiaanee hai |

I sällskap med sanna människor uppnår man en position som en hängiven, en analytisk person, befriad levande och innehavare av gudomlig kunskap.

ਅਧਮ ਅਸਾਧ ਸੰਗ ਚੋਰ ਜਾਰ ਅਉ ਜੂਆਰੀ ਠਗ ਬਟਵਾਰਾ ਮਤਵਾਰਾ ਅਭਿਮਾਨੀ ਹੈ ।
adham asaadh sang chor jaar aau jooaaree tthag battavaaraa matavaaraa abhimaanee hai |

Att umgås med onda och lastade människor förvandlar en man till tjuv, spelare, bedräglig, dacoit, missbrukare och arrogant.

ਅਪੁਨੇ ਅਪੁਨੇ ਰੰਗ ਸੰਗ ਸੁਖੁ ਮਾਨੈ ਬਿਸੁ ਗੁਰਮਤਿ ਗਤਿ ਗੁਰਮੁਖਿ ਪਹਿਚਾਨੀ ਹੈ ।੧੬੫।
apune apune rang sang sukh maanai bis guramat gat guramukh pahichaanee hai |165|

Hela världen njuter av fred och nöjen på sitt eget sätt. Men en sällsynt person har förstått intensiteten i välsignelsen av Gurus undervisning och lycka den ger. (165)