Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Sida - 119


ਨੈਹਰ ਕੁਟੰਬ ਤਜਿ ਬਿਆਹੇ ਸਸੁਰਾਰ ਜਾਇ ਗੁਨਨੁ ਕੈ ਕੁਲਾਬਧੂ ਬਿਰਦ ਕਹਾਵਈ ।
naihar kuttanb taj biaahe sasuraar jaae gunan kai kulaabadhoo birad kahaavee |

Precis som en flicka lämnar sitt föräldrahus efter att ha gift sig och förtjänar ett respektabelt namn för sig själv och sin mans familj i kraft av sina goda egenskaper;

ਪੁਰਨ ਪਤਿਬ੍ਰਤਿ ਅਉ ਗੁਰ ਜਨ ਸੇਵਾ ਭਾਇ ਗ੍ਰਿਹ ਮੈ ਗ੍ਰਿਹੇਸੁਰਿ ਸੁਜਸੁ ਪ੍ਰਗਟਾਵਈ ।
puran patibrat aau gur jan sevaa bhaae grih mai grihesur sujas pragattaavee |

Förtjänar den hedervärda titeln allt som allt och vördad genom att hängivet tjäna sina äldste och förbli lojal och trogen sin partner;

ਅੰਤ ਕਾਲਿ ਜਾਇ ਪ੍ਰਿਅ ਸੰਗਿ ਸਹਿਗਾਮਨੀ ਹੁਇ ਲੋਕ ਪਰਲੋਕ ਬਿਖੈ ਊਚ ਪਦ ਪਾਵਈ ।
ant kaal jaae pria sang sahigaamanee hue lok paralok bikhai aooch pad paavee |

Avgår från denna värld som en hederlig följeslagare till sin man och förtjänar namn åt sig själv här och i världen härefter;

ਗੁਰਮੁਖ ਮਾਰਗ ਭੈ ਭਾਇ ਨਿਰਬਾਹੁ ਕਰੈ ਧੰਨ ਗੁਰਸਿਖ ਆਦਿ ਅੰਤ ਠਹਰਾਵਈ ।੧੧੯।
guramukh maarag bhai bhaae nirabaahu karai dhan gurasikh aad ant tthaharaavee |119|

Så är en sikh av guru värd beröm och hyllningar från början till slut som beträder guruns väg, lever livet i vördnadsfull fruktan för Herren. (119)