Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Sida - 601


ਕਵਨ ਭਕਤਿ ਕਰਿ ਭਕਤ ਵਛਲ ਭਏ ਪਤਿਤ ਪਾਵਨ ਭਏ ਕੌਨ ਪਤਿਤਾਈ ਕੈ ।
kavan bhakat kar bhakat vachhal bhe patit paavan bhe kauan patitaaee kai |

O Herre! vad är den dyrkan som har gjort dig till de tillbedjares älskade? Vilket är det avfallet som har gjort Dig till syndarnas förlåtare och renare?

ਦੀਨ ਦੁਖ ਭੰਜਨ ਭਏ ਸੁ ਕੌਨ ਦੀਨਤਾ ਕੈ ਗਰਬ ਪ੍ਰਹਾਰੀ ਭਏ ਕਵਨ ਬਡਾਈ ਕੈ ।
deen dukh bhanjan bhe su kauan deenataa kai garab prahaaree bhe kavan baddaaee kai |

Vilken är den ödmjukhet som har gjort Dig till att dämpa de fattigas lidanden? Vilket är det där egofyllda berömmet som har gjort Dig till förgöraren av stolthet och arrogans?

ਕਵਨ ਸੇਵਾ ਕੈ ਨਾਥ ਸੇਵਕ ਸਹਾਈ ਭਏ ਅਸੁਰ ਸੰਘਾਰਣ ਹੈ ਕੌਨ ਅਸੁਰਾਈ ਕੈ ।
kavan sevaa kai naath sevak sahaaee bhe asur sanghaaran hai kauan asuraaee kai |

Vilken är din slavs tjänst som har gjort dig till sin herre och som du har hjälpt honom? Vilket är det djävulska och demoniska draget som har gjort dig till demonernas förgörare.

ਭਗਤਿ ਜੁਗਤਿ ਅਘ ਦੀਨਤਾ ਗਰਬ ਸੇਵਾ ਜਾਨੌ ਨ ਬਿਰਦ ਮਿਲੌ ਕਵਨ ਕਨਾਈ ਕੈ ।੬੦੧।
bhagat jugat agh deenataa garab sevaa jaanau na birad milau kavan kanaaee kai |601|

min Herre! Jag har inte kunnat förstå Din plikt och natur. Var snäll och berätta för mig genom vilken form av tillbedjan och tjänst som kan föra ödmjukhet i mig, förstöra mitt ego och avfall, kan jag nå dig? (601)