Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Sida - 266


ਅਹਿਨਿਸਿ ਭ੍ਰਮਤ ਕਮਲ ਕੁਮੁਦਨੀ ਕੋ ਸਸਿ ਮਿਲਿ ਬਿਛਰਤ ਸੋਗ ਹਰਖ ਬਿਆਪਹੀ ।
ahinis bhramat kamal kumudanee ko sas mil bichharat sog harakh biaapahee |

Lotusblomman fortsätter att vänta på en glimt av solen under dagen medan Nymphea lotus (kumudini) alltid är angelägen om att se månen. Lotusblomman känner sig glad över att möta solen på dagen medan den på natten känns bekymrad. Tvärtom en Nymphea

ਰਵਿ ਸਸਿ ਉਲੰਘਿ ਸਰਨਿ ਸਤਿਗੁਰ ਗਹੀ ਚਰਨ ਕਮਲ ਸੁਖ ਸੰਪਟ ਮਿਲਾਪਹੀ ।
rav sas ulangh saran satigur gahee charan kamal sukh sanpatt milaapahee |

När de går bortom solens och månens attityd där de träffas eller separeras från sin älskade, tar en gurumedveten person sin tillflykt till den sanna gurun och förblir absorberad i den sanna guruns lugna och tröstande heliga fötter.

ਸਹਜ ਸਮਾਧਿ ਨਿਜ ਆਸਨ ਸੁਬਾਸਨ ਕੈ ਮਧੁ ਮਕਰੰਦ ਰਸੁ ਲੁਭਿਤ ਅਜਾਪਹੀ ।
sahaj samaadh nij aasan subaasan kai madh makarand ras lubhit ajaapahee |

Precis som en humla är förtjust i doften av en blomma och förblir lockad i sin kärlek, så förblir en Guru-orienterad person uppslukad av doften av elixirliknande Naam i sätet för den mystiska tionde dörren.

ਤ੍ਰਿਗੁਨ ਅਤੀਤ ਹੁਇ ਬਿਸ੍ਰਾਮ ਨਿਹਕਾਮ ਧਾਮ ਉਨਮਨ ਮਗਨ ਅਨਾਹਦ ਅਲਾਪਹੀ ।੨੬੬।
trigun ateet hue bisraam nihakaam dhaam unaman magan anaahad alaapahee |266|

Fri från påverkan av tre egenskaper hos maya (mammon), är en Guru-medveten person alltid upptagen av att sjunga melodin av Naam i det mystiska tionde dörrtillståndet av hög andlighet. (266)