Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Sida - 482


ਲੋਗ ਬੇਦ ਗਿਆਨ ਉਪਦੇਸ ਹੈ ਪਤਿਬ੍ਰਤਾ ਕਉ ਮਨ ਬਚ ਕ੍ਰਮ ਸ੍ਵਾਮੀ ਸੇਵਾ ਅਧਿਕਾਰਿ ਹੈ ।
log bed giaan upades hai patibrataa kau man bach kram svaamee sevaa adhikaar hai |

Folktraditionernas och Vedas läror fastställer att en trogen och lojal hustru har ensamrätt att tjäna sin man hängivet i ord och handlingar.

ਨਾਮ ਇਸਨਾਨ ਦਾਨ ਸੰਜਮ ਨ ਜਾਪ ਤਾਪ ਤੀਰਥ ਬਰਤ ਪੂਜਾ ਨੇਮ ਨਾ ਤਕਾਰ ਹੈ ।
naam isanaan daan sanjam na jaap taap teerath barat poojaa nem naa takaar hai |

En sådan lojal, hängiven och trogen hustru ser inte ens på alla meningslösa riter och ritualer som; meditationer över olika namn, bad vid pilgrimsfärdsplatser vissa dagar, välgörenhet, självpåtagen disciplin, botgöring, besök på heliga platser, fasta

ਹੋਮ ਜਗ ਭੋਗ ਨਈਬੇਦ ਨਹੀ ਦੇਵੀ ਦੇਵ ਸੇਵ ਰਾਗ ਨਾਦ ਬਾਦ ਨ ਸੰਬਾਦ ਆਨ ਦੁਆਰ ਹੈ ।
hom jag bhog neebed nahee devee dev sev raag naad baad na sanbaad aan duaar hai |

För henne är offereld, yoga, offergåvor, torra andra ritualer i samband med dyrkan av gudar och gudinnor meningslösa. Hon är inte intresserad av någon form av sång, musikinstrument, logik och logik eller att gå till någon annan dörr.

ਤੈਸੇ ਗੁਰਸਿਖਨ ਮੈ ਏਕ ਟੇਕ ਹੀ ਪ੍ਰਧਾਨ ਆਨ ਗਿਆਨ ਧਿਆਨ ਸਿਮਰਨ ਬਿਬਚਾਰ ਹੈ ।੪੮੨।
taise gurasikhan mai ek ttek hee pradhaan aan giaan dhiaan simaran bibachaar hai |482|

Liksom en trogen hustru måste den sanna guruns hängivna sikher överväga och anta guruns tillflykt som sitt primära medel (till lycka och frid). För dem att meditera över andra besvärjelser eller fokusera sitt sinne på andra läror och d