كبيت سوائيي باي گرداس جي

صفحة - 482


ਲੋਗ ਬੇਦ ਗਿਆਨ ਉਪਦੇਸ ਹੈ ਪਤਿਬ੍ਰਤਾ ਕਉ ਮਨ ਬਚ ਕ੍ਰਮ ਸ੍ਵਾਮੀ ਸੇਵਾ ਅਧਿਕਾਰਿ ਹੈ ।
log bed giaan upades hai patibrataa kau man bach kram svaamee sevaa adhikaar hai |

تنص تعاليم التقاليد الشعبية والفيداس على أن الزوجة المخلصة والمخلصة لها الحق الوحيد في خدمة زوجها بإخلاص بالأقوال والأفعال.

ਨਾਮ ਇਸਨਾਨ ਦਾਨ ਸੰਜਮ ਨ ਜਾਪ ਤਾਪ ਤੀਰਥ ਬਰਤ ਪੂਜਾ ਨੇਮ ਨਾ ਤਕਾਰ ਹੈ ।
naam isanaan daan sanjam na jaap taap teerath barat poojaa nem naa takaar hai |

مثل هذه الزوجة المخلصة والمخلصة لا تنظر حتى إلى كل الطقوس والشعائر التافهة مثل؛ التأملات في أسماء مختلفة، والاغتسال في أماكن الحج في أيام محددة، والصدقة، والانضباط الذاتي، والتوبة، وزيارة الأماكن المقدسة، والصيام

ਹੋਮ ਜਗ ਭੋਗ ਨਈਬੇਦ ਨਹੀ ਦੇਵੀ ਦੇਵ ਸੇਵ ਰਾਗ ਨਾਦ ਬਾਦ ਨ ਸੰਬਾਦ ਆਨ ਦੁਆਰ ਹੈ ।
hom jag bhog neebed nahee devee dev sev raag naad baad na sanbaad aan duaar hai |

بالنسبة لها، فإن النار التضحية، واليوغا، والقرابين، والطقوس الأخرى المرتبطة بعبادة الآلهة والإلهات لا معنى لها. فهي لا تهتم بأي شكل من أشكال الغناء، أو الآلات الموسيقية، أو المنطق أو اللامنطق، أو الذهاب إلى أي باب آخر.

ਤੈਸੇ ਗੁਰਸਿਖਨ ਮੈ ਏਕ ਟੇਕ ਹੀ ਪ੍ਰਧਾਨ ਆਨ ਗਿਆਨ ਧਿਆਨ ਸਿਮਰਨ ਬਿਬਚਾਰ ਹੈ ।੪੮੨।
taise gurasikhan mai ek ttek hee pradhaan aan giaan dhiaan simaran bibachaar hai |482|

وعلى نحو مماثل، مثل الزوجة المخلصة، يجب على السيخ المخلصين للمعلم الحقيقي أن يفكروا في اللجوء إلى المعلم باعتباره الوسيلة الأساسية (للسعادة والسلام). وبالنسبة لهم، فإن التأمل في تعاويذ أخرى أو تركيز أذهانهم على تعاليم أخرى وممارسة هذه التعاليم هو أفضل طريقة لتحقيق السعادة.