كبيت سوائيي باي گرداس جي

صفحة - 121


ਤੁਸ ਮੈ ਤੰਦੁਲ ਬੋਇ ਨਿਪਜੈ ਸਹੰਸ੍ਰ ਗੁਨੋ ਦੇਹ ਧਾਰਿ ਕਰਤ ਹੈ ਪਰਉਪਕਾਰ ਜੀ ।
tus mai tandul boe nipajai sahansr guno deh dhaar karat hai praupakaar jee |

حبة الأرز المغطاة بقشرتها عندما تُزرع تُنتج أضعافًا مضاعفة من هذه الحبوب، وكما هو الحال مع الأرز (مادة غذائية أساسية) فإنه يفعل الكثير من الخير في العالم.

ਤੁਸ ਮੈ ਤੰਦੁਲ ਨਿਰਬਿਘਨ ਲਾਗੈ ਨ ਘੁਨੁ ਰਾਖੇ ਰਹੈ ਚਿਰੰਕਾਲ ਹੋਤ ਨ ਬਿਕਾਰ ਜੀ ।
tus mai tandul nirabighan laagai na ghun raakhe rahai chirankaal hot na bikaar jee |

يظل الأرز محميًا من الحشرات طالما بقي في قشرته، ويظل محفوظًا لفترة طويلة.

ਤੁਖ ਸੈ ਨਿਕਸਿ ਹੋਇ ਭਗਨ ਮਲੀਨ ਰੂਪ ਸ੍ਵਾਦ ਕਰਵਾਇ ਰਾਧੇ ਰਹੈ ਨ ਸੰਸਾਰ ਜੀ ।
tukh sai nikas hoe bhagan maleen roop svaad karavaae raadhe rahai na sansaar jee |

خارج القشرة، يتكسر الأرز، ويكتسب لونًا داكنًا ومرارة طفيفة، ويفقد أهميته الدنيوية.

ਗੁਰ ਉਪਦੇਸ ਗੁਰਸਿਖ ਗ੍ਰਿਹ ਮੈ ਬੈਰਾਗੀ ਗ੍ਰਿਹ ਤਜਿ ਬਨ ਖੰਡ ਹੋਤ ਨ ਉਧਾਰ ਜੀ ।੧੨੧।
gur upades gurasikh grih mai bairaagee grih taj ban khandd hot na udhaar jee |121|

وهكذا يعيش السيخ الذي يتبع نصيحة المعلم حياة رب الأسرة دون أن يكون مرتبطًا بها أو منغمسًا فيها. إنه يفعل الخير للآخرين أثناء عيشه مع أفراد أسرته. إنه لا ينكر الأسرة ويعيش في الأدغال لتحرير نفسه.