كبيت سوائيي باي گرداس جي

صفحة - 15


ਗੁਰਮੁਖਿ ਸੁਖਫਲ ਸ੍ਵਾਦ ਬਿਸਮਾਦ ਅਤਿ ਅਕਥ ਕਥਾ ਬਿਨੋਦ ਕਹਤ ਨ ਆਵਈ ।
guramukh sukhafal svaad bisamaad at akath kathaa binod kahat na aavee |

إن السعادة الروحية التي يشعر بها السيخ المتدين من معلمه الذي يتأمل في اسم الرب والنعيم وسعادته الروحية رائعة لا يمكن تفسيرها.

ਗੁਰਮਖਿ ਸੁਖਫਲ ਗੰਧ ਪਰਮਦਭੁਤ ਸੀਤਲ ਕੋਮਲ ਪਰਸਤ ਬਨਿ ਆਵਈ ।
guramakh sukhafal gandh paramadabhut seetal komal parasat ban aavee |

إن السلام والبهجة التي يشعر بها الشخص الذي يولي اهتمامًا بالغورو تنبعث منها رائحة رائعة. ولا يمكن تحقيق الهدوء والسكينة إلا عندما يتلذذ بها الشخص. ولا حدود للسلام والحكمة الإلهية التي يتمتع بها هذا الشخص الذي يولي اهتمامًا بالغورو. ويمكن فهم ذلك على أفضل وجه عندما

ਗੁਰਮੁਖਿ ਸੁਖਫਲ ਮਹਿਮਾ ਅਗਾਧਿ ਬੋਧ ਗੁਰ ਸਿਖ ਸੰਧ ਮਿਲਿ ਅਲਖ ਲਖਾਵਈ ।
guramukh sukhafal mahimaa agaadh bodh gur sikh sandh mil alakh lakhaavee |

من هو من أتباع السيخ المتدينين، فإن مجد معرفته الروحية ينعكس في كل عضو من أعضاء جسده مرات لا تحصى. ويصبح كل شعرة من جسده حية بنور إلهي.

ਗੁਰਮੁਖਿ ਸੁਖਫਲ ਅੰਗਿ ਅੰਗਿ ਕੋਟ ਸੋਭਾ ਮਾਇਆ ਕੈ ਦਿਖਾਵੈ ਸੋ ਤੋ ਅਨਤ ਨ ਧਾਵਈ ।੧੫।
guramukh sukhafal ang ang kott sobhaa maaeaa kai dikhaavai so to anat na dhaavee |15|

وبفضله، فإن من يُظهِر هذه الحالة من النعيم الروحي، لا يتجول في أي مكان. (15)