كبيت سوائيي باي گرداس جي

صفحة - 612


ਰਿਧ ਸਿਧ ਨਿਧ ਸੁਧਾ ਪਾਰਸ ਕਲਪਤਰੁ ਕਾਮਧੇਨੁ ਚਿੰਤਾਮਨਿ ਲਛਮੀ ਸ੍ਵਮੇਵ ਕੀ ।
ridh sidh nidh sudhaa paaras kalapatar kaamadhen chintaaman lachhamee svamev kee |

كل الثروات، والقوى المعجزة، وما يسمى بالإكسير، وأحجار الفلاسفة، والأشجار السماوية والأبقار، واللؤلؤ الذي يحرر الإنسان من كل الهموم وحتى الإلهة لاكشامي (إلهة الثروة) تافهة،

ਚਤੁਰ ਪਦਾਰਥ ਸੁਭਾਵ ਸੀਲ ਰੂਪ ਗੁਨ ਭੁਕਤ ਜੁਕਤ ਮਤ ਅਲਖ ਅਭੇਵ ਕੀ ।
chatur padaarath subhaav seel roop gun bhukat jukat mat alakh abhev kee |

إن العناصر الأربعة، تقوى الشخصية، والصلاح، والشكل الجميل، والفضائل، والتلذذ بالحكمة المادية، ووسائل الاتحاد مع الرب الذي لا يمكن الوصول إليه ولا يميز، هي أيضًا تافهة،

ਜ੍ਵਾਲਾ ਜੋਤਿ ਜੈ ਜੈਕਾਰ ਕੀਰਤਿ ਪ੍ਰਤਾਪ ਛਬਿ ਤੇਜ ਤਪ ਕਾਂਤਿ ਬਿਭੈ ਸੋਭਾ ਸਾਧ ਸੇਵ ਕੀ ।
jvaalaa jot jai jaikaar keerat prataap chhab tej tap kaant bibhai sobhaa saadh sev kee |

إن الذكاء المعجزي المتألق، وثناء العالم، والمجد والعظمة، والقوة، والتكفير، والثناء الثوري، والعيش الفاخر وخدمة القديسين لا يضاهيها شيء.

ਅਨੰਦ ਸਹਜ ਸੁਖ ਸਕਲ ਪ੍ਰਕਾਸ ਕੋਟਿ ਕਿੰਚਤ ਕਟਾਛ ਕ੍ਰਿਪਾ ਜਾਂਹਿ ਗੁਰਦੇਵ ਕੀ ।੬੧੨।
anand sahaj sukh sakal prakaas kott kinchat kattaachh kripaa jaanhi guradev kee |612|

إن لمحة عابرة من النعمة من قبل المعلم الحقيقي توفر للعبد السيخي كل النعيم والنشوة والسعادة وملايين الإشعاعات، الذي باركه المعلم بتقديس اسم الرب. (612)