كبيت سوائيي باي گرداس جي

صفحة - 560


ਜੈਸੇ ਬਨਤ ਬਚਿਤ੍ਰ ਅਭਰਨ ਸਿੰਗਾਰ ਸਜਿ ਭੇਟਤ ਭਤਾਰ ਚਿਤ ਬਿਮਲ ਅਨੰਦ ਹੈ ।
jaise banat bachitr abharan singaar saj bhettat bhataar chit bimal anand hai |

كما أن الزوجة المزينة بالعديد من أشكال الزينة تشعر بالسعادة عندما تلتقي بزوجها بكل الحب في قلبها،

ਜੈਸੇ ਸਰੁਵਰ ਪਰਿਫੁਲਤ ਕਮਲ ਦਲ ਮਧੁਕਰ ਮੁਦਤ ਮਗਨ ਮਕਰੰਦ ਹੈ ।
jaise saruvar parifulat kamal dal madhukar mudat magan makarand hai |

كما تشعر النحلة بالشبع عندما تشرب الإكسير من زهرة اللوتس.

ਜੈਸੇ ਚਿਤ ਚਾਹਤ ਚਕੋਰ ਦੇਖ ਧਿਆਨ ਧਰੈ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਕਿਰਨ ਅਚਵਤ ਹਿਤ ਚੰਦ ਹੈ ।
jaise chit chaahat chakor dekh dhiaan dharai amrit kiran achavat hit chand hai |

تمامًا كما ينظر شيلدريك الأحمر إلى القمر باهتمام شديد ويشرب أشعته اللذيذة بقلبه وعقله؛

ਤੈਸੇ ਗਾਯਬੋ ਸੁਨਾਯਬੋ ਸੁਸਬਦ ਸੰਗਤ ਮੈਂ ਮਾਨੋ ਦਾਨ ਕੁਰਖੇਤ੍ਰ ਪਾਪ ਮੂਲ ਕੰਦ ਹੈ ।੫੬੦।
taise gaayabo sunaayabo susabad sangat main maano daan kurakhetr paap mool kand hai |560|

وبالمثل، فإن تلاوة وغناء الترانيم/الكلمات العليا للمعلم الحقيقي في جماعة مجتمعة بحضور المعلم الحقيقي قادر على تدمير الخطايا من جذورها - تمامًا كما يُعتقد أن الصدقة المقدمة في كوروكشترا تدمر كل الخطايا.