كبيت سوائيي باي گرداس جي

صفحة - 613


ਗੁਰ ਉਪਦੇਸਿ ਪ੍ਰਾਤ ਸਮੈ ਇਸਨਾਨ ਕਰਿ ਜਿਹਵਾ ਜਪਤ ਗੁਰਮੰਤ੍ਰ ਜੈਸੇ ਜਾਨਹੀ ।
gur upades praat samai isanaan kar jihavaa japat guramantr jaise jaanahee |

يغتسل السيخ المطيعون للمعلم الحقيقي في الساعة المقدسة، ويجلسون في حالة تأمل وتلاوة اسم الرب كما يعرفونه وكما علمهم المعلم.

ਤਿਲਕ ਲਿਲਾਰ ਪਾਇ ਪਰਤ ਪਰਸਪਰ ਸਬਦ ਸੁਨਾਇ ਗਾਇ ਸੁਨ ਉਨਮਾਨ ਹੀ ।
tilak lilaar paae parat parasapar sabad sunaae gaae sun unamaan hee |

في جماعة السيخ التابعة للغورو، فإنهم يظهرون الاحترام والحب لبعضهم البعض، ويغنون ويستمعون ويتأملون في مديح الرب بينما تصبح علامات قبول مثل هذه الأفعال واضحة على جباههم.

ਗੁਰਮਤਿ ਭਜਨ ਤਜਨ ਦੁਰਮਤ ਕਹੈ ਗ੍ਯਾਨ ਧ੍ਯਾਨ ਗੁਰਸਿਖ ਪੰਚ ਪਰਵਾਨ ਹੀ ।
guramat bhajan tajan duramat kahai gayaan dhayaan gurasikh panch paravaan hee |

إن طريق حكمة المعلم يعلمنا تبني تعاليم المعلم وممارستها والتخلص من الحكمة الدنيئة. إن المعرفة المباركة من المعلم وتركيز العقل على المعلم الحقيقي أمر مقبول فقط.

ਦੇਖਤ ਸੁਨਤ ਔ ਕਹਤ ਸਬ ਕੋਊ ਭਲੋ ਰਹਤ ਅੰਤਰਿਗਤ ਸਤਿਗੁਰ ਮਾਨਹੀ ।੬੧੩।
dekhat sunat aau kahat sab koaoo bhalo rahat antarigat satigur maanahee |613|

ظاهريًا، يرى الجميع ويستمعون ويصفون هذا المسار الذي حدده المعلم الروحي. ولكن أولئك الذين تبنوا هذا المسار فطريًا يتم قبولهم في النهاية عند باب المعلم الروحي الحقيقي.