كبيت سوائيي باي گرداس جي

صفحة - 486


ਸੂਰਜ ਪ੍ਰਗਾਸ ਨਾਸ ਉਡਗਨ ਅਗਿਨਤ ਜਿਉ ਆਨ ਦੇਵ ਸੇਵ ਗੁਰਦੇਵ ਕੇ ਧਿਆਨ ਕੈ ।
sooraj pragaas naas uddagan aginat jiau aan dev sev guradev ke dhiaan kai |

كما هو الحال مع شروق الشمس، تختفي النجوم؛ وبالمثل يشعر السيخ بعدم الاهتمام بعبادة وخدمة الآلهة والإلهات بسبب المعرفة المكتسبة من المعلم الحقيقي وممارسة وتركيز العقل على كلماته.

ਹਾਟ ਬਾਟ ਘਾਟ ਠਾਠੁ ਘਟੈ ਘਟੈ ਨਿਸ ਦਿਨੁ ਤੈਸੋ ਲੋਗ ਬੇਦ ਭੇਦ ਸਤਿਗੁਰ ਗਿਆਨ ਕੈ ।
haatt baatt ghaatt tthaatth ghattai ghattai nis din taiso log bed bhed satigur giaan kai |

وكما أن سحر المحلات التجارية والمسارات والطرق والأرصفة يتضاءل مع مرور الوقت، فإن الشكوك والجهل الناتج عن المعرفة الدنيوية والمنطق واللا منطق في الفيدا يتضاءل مع ظهور معرفة المعلم الحقيقي.

ਚੋਰ ਜਾਰ ਅਉ ਜੂਆਰ ਮੋਹ ਦ੍ਰੋਹ ਅੰਧਕਾਰ ਪ੍ਰਾਤ ਸਮੈ ਸੋਭਾ ਨਾਮ ਦਾਨ ਇਸਨਾਨ ਕੈ ।
chor jaar aau jooaar moh droh andhakaar praat samai sobhaa naam daan isanaan kai |

تزدهر أنشطة اللصوص والأشرار والمقامرين في ظلام الليل، ولكن عند طلوع النهار يصبح التأثير الفريد للاستحمام والتأمل الذي يمارسه المعلم الحقيقي في تلاميذه واضحًا.

ਆਨ ਸਰ ਮੇਡੁਕ ਸਿਵਾਲ ਘੋਘਾ ਮਾਨਸਰ ਪੂਰਨ ਬ੍ਰਹਮ ਗੁਰ ਸਰਬ ਨਿਧਾਨ ਕੈ ।੪੮੬।
aan sar medduk sivaal ghoghaa maanasar pooran braham gur sarab nidhaan kai |486|

لا يمكن أن يكون عبدة الآلهة والإلهات الأخرى سوى نفايات المايا ذات السمات الثلاثية أو ضفادع بعض البرك أو حتى أصداف عديمة الفائدة في الرمال. ولكن في الجماعة التي تشبه مانساروفير، فإن كل الكنوز والسلع الثمينة التي توفرها نام، المباركة من قبل