كبيت سوائيي باي گرداس جي

صفحة - 138


ਸਤਿ ਰੂਪ ਸਤਿਨਾਮ ਸਤਿਗੁਰ ਗਿਆਨ ਧਿਆਨ ਸਤਿਗੁਰ ਮਤਿ ਸੁਨਿ ਸਤਿ ਕਰਿ ਮਾਨੀ ਹੈ ।
sat roop satinaam satigur giaan dhiaan satigur mat sun sat kar maanee hai |

إن مانح المعرفة والتأمل في الشكل والاسم الثابتين (الرب) هو المعلم الحقيقي. والشخص الواعي للمعلم الحقيقي يستمع إلى تعاليم المعلم الحقيقي ويطبق كلماته في أفعاله وتصرفاته.

ਦਰਸ ਧਿਆਨ ਸਮਦਰਸੀ ਬ੍ਰਹਮ ਧਿਆਨੀ ਸਬਦ ਗਿਆਨ ਗੁਰ ਬ੍ਰਹਮਗਿਆਨੀ ਹੈ ।
daras dhiaan samadarasee braham dhiaanee sabad giaan gur brahamagiaanee hai |

بفضل لمحة وتأمل المعلم الحقيقي، فإن الشخص الذي يتوجه نحو المعلم يعامل الجميع على قدم المساواة. وعلى هذا النحو فهو شخص واعي للرب وبسبب معرفته بكلمات المعلم، فهو شخص واعي للرب.

ਗੁਰਮਤਿ ਨਿਹਚਲ ਪੂਰਨ ਪ੍ਰਗਾਸ ਰਿਦੈ ਮਾਨੈ ਮਨ ਮਾਨੇ ਉਨਮਨ ਉਨਮਾਨੀ ਹੈ ।
guramat nihachal pooran pragaas ridai maanai man maane unaman unamaanee hai |

من خلال ممارسة تعاليم المعلم الحقيقي بشكل كامل وبصبر، يظهر النور المتألق بداخله، ويمتلئ بحب الرب ويصل إلى حالة أعلى من الوجود الروحي.

ਬਿਸਮੈ ਬਿਸਮ ਅਸਚਰਜੈ ਅਸਚਰਜ ਮੈ ਅਦਭੁਤ ਪਰਮਦਭੁਤ ਗਤਿ ਠਾਨੀ ਹੈ ।੧੩੮।
bisamai bisam asacharajai asacharaj mai adabhut paramadabhut gat tthaanee hai |138|

بفضل نعمة تأمل اسم الرب الذي يتم تنفيذه ببركات المعلم الحقيقي، فإنه يبقى في حالة من النشوة والغرابة والنعيم طوال الوقت. (138)