Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Lapa - 138


ਸਤਿ ਰੂਪ ਸਤਿਨਾਮ ਸਤਿਗੁਰ ਗਿਆਨ ਧਿਆਨ ਸਤਿਗੁਰ ਮਤਿ ਸੁਨਿ ਸਤਿ ਕਰਿ ਮਾਨੀ ਹੈ ।
sat roop satinaam satigur giaan dhiaan satigur mat sun sat kar maanee hai |

Zināšanu un vienmēr stabilas formas un vārda (Kungs) kontemplācijas sniedzējs ir Patiesais Guru. Guru apzināts cilvēks klausās Patiesā Guru mācībās un piekopj Viņa vārdus savos darbos un rīcībā.

ਦਰਸ ਧਿਆਨ ਸਮਦਰਸੀ ਬ੍ਰਹਮ ਧਿਆਨੀ ਸਬਦ ਗਿਆਨ ਗੁਰ ਬ੍ਰਹਮਗਿਆਨੀ ਹੈ ।
daras dhiaan samadarasee braham dhiaanee sabad giaan gur brahamagiaanee hai |

Pateicoties Patiesā Guru ieskatam un apcerei, uz Guru orientēts cilvēks izturas pret visiem vienādi. Un kā tāds viņš ir Kungu apzinošs cilvēks, un pateicoties Guru vārdu zināšanām, viņš ir Kunga apziņas cilvēks.

ਗੁਰਮਤਿ ਨਿਹਚਲ ਪੂਰਨ ਪ੍ਰਗਾਸ ਰਿਦੈ ਮਾਨੈ ਮਨ ਮਾਨੇ ਉਨਮਨ ਉਨਮਾਨੀ ਹੈ ।
guramat nihachal pooran pragaas ridai maanai man maane unaman unamaanee hai |

Pilnībā un pacietīgi praktizējot Patiesā Guru mācības, viņā parādās gaismas mirdzums. Viņš ir piepildīts ar Tā Kunga mīlestību un iegūst augstāku garīgās būtības stāvokli.

ਬਿਸਮੈ ਬਿਸਮ ਅਸਚਰਜੈ ਅਸਚਰਜ ਮੈ ਅਦਭੁਤ ਪਰਮਦਭੁਤ ਗਤਿ ਠਾਨੀ ਹੈ ।੧੩੮।
bisamai bisam asacharajai asacharaj mai adabhut paramadabhut gat tthaanee hai |138|

Pateicoties Tā Kunga Naama meditācijas žēlastībai, ko veic Patiesā Guru svētības, viņš visu laiku paliek ekstātiskā, dīvainā un svētlaimīgākā stāvoklī. (138)