Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Lapa - 526


ਜੈਸੇ ਗਜਰਾਜ ਗਾਜਿ ਮਾਰਤ ਮਨੁਖ ਸਿਰਿ ਡਾਰਤ ਹੈ ਛਾਰ ਤਾਹਿ ਕਹਤ ਅਰੋਗ ਜੀ ।
jaise gajaraaj gaaj maarat manukh sir ddaarat hai chhaar taeh kahat arog jee |

Tāpat kā milzu zilonis taurē, nogalina cilvēkus un met putekļus uz sevi, viņš ir zināms, ka viņš ir vesels (Tie, kuri ir apreibuši savā augstprātībā, nežēlīgi vai kas spārda putekļus, pēc pasaules domām ir labi).

ਸੂਆ ਜਿਉ ਪਿੰਜਰ ਮੈ ਕਹਤ ਬਨਾਇ ਬਾਤੈ ਪੇਖ ਸੁਨ ਕਹੈ ਤਾਹਿ ਰਾਜ ਗ੍ਰਿਹਿ ਜੋਗ ਜੀ ।
sooaa jiau pinjar mai kahat banaae baatai pekh sun kahai taeh raaj grihi jog jee |

Tāpat kā papagailis būrī klausās citu sarunu un kopē tās. Tie, kas viņu klausās un redz, uzskata, ka viņš ir ļoti gudrs un zinošs. Viņš ir piemērots dzīvošanai karaļa pilī. (Pasaulei tas, kurš daudz runā, ir gudrs cilvēks).

ਤੈਸੇ ਸੁਖ ਸੰਪਤਿ ਮਾਇਆ ਮਦੋਨ ਪਾਪ ਕਰੈ ਤਾਹਿ ਕਹੈ ਸੁਖੀਆ ਰਮਤ ਰਸ ਭੋਗ ਜੀ ।
taise sukh sanpat maaeaa madon paap karai taeh kahai sukheea ramat ras bhog jee |

Tāpat cilvēks izbauda un iegrimst neskaitāmās materiālistiskās baudās un izdara grēkus. Cilvēki viņu sauc par laimīgu un ērtu. (Pasaules acīs materiālās lietas ir laimes un komforta līdzeklis).

ਜਤੀ ਸਤੀ ਅਉ ਸੰਤੋਖੀ ਸਾਧਨ ਕੀ ਨਿੰਦਾ ਕਰੈ ਉਲਟੋਈ ਗਿਆਨ ਧਿਆਨ ਹੈ ਅਗਿਆਨ ਲੋਗ ਜੀ ।੫੨੬।
jatee satee aau santokhee saadhan kee nindaa karai ulattoee giaan dhiaan hai agiaan log jee |526|

Nezinošās pasaules uztvere ir pretēja (Guru vārdu patiesībai). Pasaule apmelo tos, kuri ir disciplinēti, patiesi, apmierināti un augstākie. (526)