Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Lapa - 392


ਜੈਸੇ ਏਕ ਜਨਨੀ ਕੈ ਹੋਤ ਹੈ ਅਨੇਕ ਸੁਤ ਸਭ ਹੀ ਮੈ ਅਧਿਕ ਪਿਆਰੋ ਸੁਤ ਗੋਦ ਕੋ ।
jaise ek jananee kai hot hai anek sut sabh hee mai adhik piaaro sut god ko |

Tāpat kā mātei ir daudz dēlu, bet viens viņai ir visdārgākais klēpī;

ਸਿਆਨੇ ਸੁਤ ਬਨਜ ਬਿਉਹਾਰ ਕੇ ਬੀਚਾਰ ਬਿਖੈ ਗੋਦ ਮੈ ਅਚੇਤੁ ਹੇਤੁ ਸੰਪੈ ਨ ਸਹੋਦ ਕੋ ।
siaane sut banaj biauhaar ke beechaar bikhai god mai achet het sanpai na sahod ko |

Vecākie dēli joprojām ir iegrimuši savās komerciālajās aktivitātēs, bet viens klēpī nezina visas bagātības, preču un brāļu un māsu mīlestības pievilcības;

ਪਲਨਾ ਸੁਵਾਇ ਮਾਇ ਗ੍ਰਿਹਿ ਕਾਜਿ ਲਾਗੈ ਜਾਇ ਸੁਨਿ ਸੁਤ ਰੁਦਨ ਪੈ ਪੀਆਵੈ ਮਨ ਮੋਦ ਕੋ ।
palanaa suvaae maae grihi kaaj laagai jaae sun sut rudan pai peeaavai man mod ko |

Atstājot nevainīgo mazuli šūpulī, māte turpina veikt citus mājas darbus, bet, klausoties mazuļa raudāšanu, viņa atnāk skriet un pabaro bērnu.

ਆਪਾ ਖੋਇ ਜੋਈ ਗੁਰ ਚਰਨਿ ਸਰਨਿ ਗਹੇ ਰਹੇ ਨਿਰਦੋਖ ਮੋਖ ਅਨਦ ਬਿਨੋਦ ਕੋ ।੩੯੨।
aapaa khoe joee gur charan saran gahe rahe niradokh mokh anad binod ko |392|

Tāpat kā nevainīgs bērns, tas, kurš pazaudē sevi un meklē patiesā Guru svēto pēdu patvērumu, tiek svētīts ar Naam-Simran-Mantar iesvētīšanu, kas glābj viņu no pasaulīgajiem netikumiem; un baudot Naama Simrana svētlaimi, viņš sasniedz salvati