Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Lapa - 220


ਰੂਪ ਹੀਨ ਕੁਲ ਹੀਨ ਗੁਨ ਹੀਨ ਗਿਆਨ ਹੀਨ ਸੋਭਾ ਹੀਨ ਭਾਗ ਹੀਨ ਤਪ ਹੀਨ ਬਾਵਰੀ ।
roop heen kul heen gun heen giaan heen sobhaa heen bhaag heen tap heen baavaree |

Es, jūtīgais meklētājs, esmu bez pievilcīga izskata, nepiederu augstajai kastai, kā to uzskata Guru sikhi, bez Naama tikumiem, bez Guru zināšanām, bez slavējamām iezīmēm, neveiksmīgs netikumu dēļ, zaudējis Guru kalpošanu.

ਦ੍ਰਿਸਟਿ ਦਰਸ ਹੀਨ ਸਬਦ ਸੁਰਤਿ ਹੀਨ ਬੁਧਿ ਬਲ ਹੀਨ ਸੂਧੇ ਹਸਤ ਨ ਪਾਵ ਰੀ ।
drisatt daras heen sabad surat heen budh bal heen soodhe hasat na paav ree |

Mani trūkst patiesā Guru laipnā skatiena un skatiena, bez meditācijas, spēka un gudrības vājuma, izliektām rokām un kājām, jo es nekalpoju Guru.

ਪ੍ਰੀਤ ਹੀਨ ਰੀਤਿ ਹੀਨ ਭਾਇ ਭੈ ਪ੍ਰਤੀਤ ਹੀਨ ਚਿਤ ਹੀਨ ਬਿਤ ਹੀਨ ਸਹਜ ਸੁਭਾਵ ਰੀ ।
preet heen reet heen bhaae bhai prateet heen chit heen bit heen sahaj subhaav ree |

Es esmu tukšs no sava mīļotā mīlestības, nepazīstu Guru mācības, esmu nodošanās, nestabils prāts, nabadzīgs no meditācijas bagātības un pat man trūkst dabas mierīguma.

ਅੰਗ ਅੰਗ ਹੀਨ ਦੀਨਾਧੀਨ ਪਰਾਚੀਨ ਲਗਿ ਚਰਨ ਸਰਨਿ ਕੈਸੇ ਪ੍ਰਾਪਤ ਹੁਇ ਰਾਵਰੀ ।੨੨੦।
ang ang heen deenaadheen paraacheen lag charan saran kaise praapat hue raavaree |220|

Es esmu zemāks visos dzīves aspektos. Es nekļūstu pazemīgs, lai iepriecinātu savu mīļoto. Ar visiem šiem trūkumiem, mans patiesais Guru! Kā es varu iegūt patvērumu jūsu svētajām kājām. (220)