Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Lapa - 279


ਦਰਸਨ ਸੋਭਾ ਦ੍ਰਿਗ ਦ੍ਰਿਸਟਿ ਗਿਆਨ ਗੰਮਿ ਦ੍ਰਿਸਟਿ ਧਿਆਨ ਪ੍ਰਭ ਦਰਸ ਅਤੀਤ ਹੈ ।
darasan sobhaa drig drisatt giaan gam drisatt dhiaan prabh daras ateet hai |

Ieraugot ar acīm dievbijīgo Dievam līdzīgo patieso Guru, patiesā Guru uzticīgais sikhs iegūst dievišķās zināšanas. Saprātu koncentrējot uz Kunga Guru redzējumu, cilvēks tiek atbrīvots no pasaulīgo prieku vērošanas.

ਸਬਦ ਸੁਰਤਿ ਪਰੈ ਸੁਰਤਿ ਸਬਦ ਪਰੈ ਜਾਸ ਬਾਸੁ ਅਲਖ ਸੁਬਾਸੁ ਨਾਸ ਰੀਤ ਹੈ ।
sabad surat parai surat sabad parai jaas baas alakh subaas naas reet hai |

Kad Naam Simran skaņa iekļūst ausīs, Guru mācekļa koncentrēšanās spējas novēršas no citām skaņām un režīmiem. Guru vārdu aromāts ir tik pārdabisks, ka nāsis kļūst brīvas no citām smaržām.

ਰਸ ਰਸਨਾ ਰਹਿਤ ਰਸਨਾ ਰਹਿਤ ਰਸ ਕਰ ਅਸਪਰਸ ਪਰਸਨ ਕਰਾਜੀਤ ਹੈ ।
ras rasanaa rahit rasanaa rahit ras kar asaparas parasan karaajeet hai |

Meditācijas praktizētāja mēle iegrimst Naama Simrana priekā un zaudē visas citas pasaulīgās gaumes. Rokas, kad spēj pieskarties un sajust neaizskaramo Kungu, tiek atbrīvotas no pieskāriena iespaidiem pasaulīgi tievās

ਚਰਨ ਗਵਨ ਗੰਮਿ ਗਵਨ ਚਰਨ ਗੰਮਿ ਆਸ ਪਿਆਸ ਬਿਸਮ ਬਿਸ੍ਵਾਸ ਪ੍ਰਿਅ ਪ੍ਰੀਤ ਹੈ ।੨੭੯।
charan gavan gam gavan charan gam aas piaas bisam bisvaas pria preet hai |279|

Uz Guru orientēta cilvēka kājas virzās pretī Patiesā Guru ceļam. Viņi atsakās no ceļošanas vai došanās citos virzienos. Viņam viņa vienīgā vēlme satikt mīļoto Kungu ir unikāla un brīnišķīga. (279)