Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Lapa - 27


ਗੁਰਮਤਿ ਸਤਿ ਕਰਿ ਸਿੰਬਲ ਸਫਲ ਭਏ ਗੁਰਮਤਿ ਸਤਿ ਕਰਿ ਬਾਂਸ ਮੈ ਸੁਗੰਧ ਹੈ ।
guramat sat kar sinbal safal bhe guramat sat kar baans mai sugandh hai |

Tie, kas patiesi un uzticīgi seko Patiesā Guru mācībām, no zīda kokvilnas koka (Simbal) pārvēršas par augļus nesošu koku. Tas nozīmē, ka viņi kļūst cienīgi no tā, ko viņi bija agrāk. Tas ir kā egoistisks bambusa koks

ਗੁਰਮਤਿ ਸਤਿ ਕਰਿ ਕੰਚਨ ਭਏ ਮਨੂਰ ਗੁਰਮਤਿ ਸਤਿ ਕਰਿ ਪਰਖਤ ਅੰਧ ਹੈ ।
guramat sat kar kanchan bhe manoor guramat sat kar parakhat andh hai |

Tie, kas strādā ar Guru mācībām, kļūst mirdzoši kā zelts (tie, kas ir ļoti cēli un dievbijīgi) no izdegušām dzelzs dūņām (nederīgi cilvēki). Nezinātāji iegūst pārbaudītāja intelektu un kļūst zinoši.

ਗੁਰਮਤਿ ਸਤਿ ਕਰਿ ਕਾਲਕੂਟ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਹੁਇ ਕਾਲ ਮੈ ਅਕਾਲ ਭਏ ਅਸਥਿਰ ਕੰਧ ਹੈ ।
guramat sat kar kaalakoott amrit hue kaal mai akaal bhe asathir kandh hai |

Tie, kas uztver Guru mācības kā patiesas, ir piepildīti ar garīgu laimi, kas atmet visu pieķeršanos maijai. Viņi vairs nebaidās no nāves, un viņu ķermenis mūžīgi atdusas Tā Kunga atmiņā.

ਗੁਰਮਤਿ ਸਤਿ ਕਰਿ ਜੀਵਨ ਮੁਕਤ ਭਏ ਮਾਇਆ ਮੈ ਉਦਾਸ ਬਾਸ ਬੰਧ ਨਿਰਬੰਧ ਹੈ ।੨੭।
guramat sat kar jeevan mukat bhe maaeaa mai udaas baas bandh nirabandh hai |27|

šādi cilvēki ir atbrīvoti no mīlestības un pieķeršanās pasaulīgajiem priekiem, neskatoties uz to, ka viņi uzturas un nodzīvo savu mūžu šajā pasaulē. (27)