Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Lapa - 519


ਜੈਸੇ ਰਾਜਾ ਰਵਤ ਅਨੇਕ ਰਵਨੀ ਸਹੇਤ ਸਕਲ ਸਪੂਤੀ ਏਕ ਬਾਂਝ ਨ ਸੰਤਾਨ ਹੈ ।
jaise raajaa ravat anek ravanee sahet sakal sapootee ek baanjh na santaan hai |

Tāpat kā karalis mīl daudzas karalienes, kuras visas dzemdē viņam dēlu, bet var būt viena, kas ir neauglīga, kas nevar panest nevienu problēmu.

ਸੀਚਤ ਸਲਿਲ ਜੈਸੇ ਸਫਲ ਸਕਲ ਦ੍ਰੁਮ ਨਿਹਫਲ ਸੇਂਬਲ ਸਲਿਲ ਨਿਰਬਾਨਿ ਹੈ ।
seechat salil jaise safal sakal drum nihafal senbal salil nirabaan hai |

Tāpat kā koku apūdeņošana palīdz tiem nest augļus, bet kokvilnas zīda koks paliek neauglīgs. Tas nepieņem ūdens ietekmi.

ਦਾਦਰ ਕਮਲ ਜੈਸੇ ਏਕ ਸਰਵਰ ਬਿਖੈ ਉਤਮ ਅਉ ਨੀਚ ਕੀਚ ਦਿਨਕਰਿ ਧਿਆਨ ਹੈ ।
daadar kamal jaise ek saravar bikhai utam aau neech keech dinakar dhiaan hai |

Tāpat kā varde un lotosa zieds dzīvo vienā dīķī, bet lotoss ir visaugstākais, jo tas ir vērsts pret Sauli, un varde atrodas zemā līmenī, jo tas paliek dubļos.

ਤੈਸੇ ਗੁਰ ਚਰਨ ਸਰਨਿ ਹੈ ਸਕਲ ਜਗੁ ਚੰਦਨ ਬਨਾਸਪਤੀ ਬਾਂਸ ਉਨਮਾਨ ਹੈ ।੫੧੯।
taise gur charan saran hai sakal jag chandan banaasapatee baans unamaan hai |519|

Līdzīgi visa pasaule nonāk Patiesā Guru patvērumā. Patiesā Guru uzticīgie sikhi, kuri izdzen sandalkokam līdzīgu aromātu, iegūst no Viņa eliksīram līdzīgo Naamu un kļūst arī smaržīgi. Bet bambusam līdzīgs augstprātīgs, mezglains un pašgudrs cilvēks rema