Καμπίτ Σαβάγιε Μπαΐ Γκουρντάς Τζι

Σελίδα - 519


ਜੈਸੇ ਰਾਜਾ ਰਵਤ ਅਨੇਕ ਰਵਨੀ ਸਹੇਤ ਸਕਲ ਸਪੂਤੀ ਏਕ ਬਾਂਝ ਨ ਸੰਤਾਨ ਹੈ ।
jaise raajaa ravat anek ravanee sahet sakal sapootee ek baanjh na santaan hai |

Ακριβώς όπως ένας βασιλιάς αγαπά πολλές βασίλισσες που όλες του γεννούν έναν γιο, αλλά μπορεί να υπάρχει μια που είναι άγονη, που δεν μπορεί να αντέξει κανένα θέμα.

ਸੀਚਤ ਸਲਿਲ ਜੈਸੇ ਸਫਲ ਸਕਲ ਦ੍ਰੁਮ ਨਿਹਫਲ ਸੇਂਬਲ ਸਲਿਲ ਨਿਰਬਾਨਿ ਹੈ ।
seechat salil jaise safal sakal drum nihafal senbal salil nirabaan hai |

Ακριβώς όπως το πότισμα των δέντρων τα βοηθά να καρποφορούν, αλλά το δέντρο του βαμβακιού παραμένει άκαρπο. Δεν δέχεται την επίδραση του νερού.

ਦਾਦਰ ਕਮਲ ਜੈਸੇ ਏਕ ਸਰਵਰ ਬਿਖੈ ਉਤਮ ਅਉ ਨੀਚ ਕੀਚ ਦਿਨਕਰਿ ਧਿਆਨ ਹੈ ।
daadar kamal jaise ek saravar bikhai utam aau neech keech dinakar dhiaan hai |

Ακριβώς όπως ένας βάτραχος και ένα λουλούδι λωτού ζουν σε μια λίμνη, αλλά ο λωτός είναι υπέρτατος αφού βλέπει στον Ήλιο και ο βάτραχος είναι χαμηλά αφού παραμένει βυθισμένος στη λάσπη.

ਤੈਸੇ ਗੁਰ ਚਰਨ ਸਰਨਿ ਹੈ ਸਕਲ ਜਗੁ ਚੰਦਨ ਬਨਾਸਪਤੀ ਬਾਂਸ ਉਨਮਾਨ ਹੈ ।੫੧੯।
taise gur charan saran hai sakal jag chandan banaasapatee baans unamaan hai |519|

Ομοίως ολόκληρος ο κόσμος έρχεται στο καταφύγιο του Αληθινού Γκουρού. Οι αφοσιωμένοι Σιχ του Αληθινού Γκουρού που διώχνουν το άρωμα που μοιάζει με σανταλόξυλο αποκτούν το Naam που μοιάζει με ελιξίριο από Αυτόν και γίνονται και αρωματικά. Αλλά ένα μπαμπού-όπως αλαζονικό, με κόμπους και σοφό άτομο ρέμα