Καμπίτ Σαβάγιε Μπαΐ Γκουρντάς Τζι

Σελίδα - 366


ਜੈਸੇ ਤਉ ਸਫਲ ਬਨ ਬਿਖੈ ਬਿਰਖ ਬਿਬਿਧਿ ਜਾ ਕੋ ਫਲੁ ਮੀਠੋ ਖਗ ਤਾਪੋ ਚਲਿ ਜਾਤਿ ਹੈ ।
jaise tau safal ban bikhai birakh bibidh jaa ko fal meettho khag taapo chal jaat hai |

Όπως ένας οπωρώνας έχει πολλά είδη οπωροφόρων δέντρων, αλλά τα πουλιά πετούν μόνο σε αυτόν που έχει γλυκούς καρπούς.

ਜੈਸੇ ਪਰਬਤ ਬਿਖੈ ਦੇਖੀਐ ਪਾਖਾਨ ਬਹੁ ਜਾ ਮੈ ਤੋ ਹੀਰਾ ਖੋਜੀ ਖੋਜ ਖਨਵਾਰਾ ਲਲਚਾਤ ਹੈ ।
jaise parabat bikhai dekheeai paakhaan bahu jaa mai to heeraa khojee khoj khanavaaraa lalachaat hai |

Πολλοί τύποι λίθων είναι διαθέσιμοι στα βουνά, αλλά κάποιος που αναζητά διαμάντια λαχταρά να δει την πέτρα που μπορεί να αποδώσει ένα διαμάντι.

ਜੈਸੇ ਤਉ ਜਲਧਿ ਮਧਿ ਬਸਤ ਅਨੰਤ ਜੰਤ ਮੁਕਤਾ ਅਮੋਲ ਜਾਮੈ ਹੰਸ ਖੋਜ ਖਾਤ ਹੈ ।
jaise tau jaladh madh basat anant jant mukataa amol jaamai hans khoj khaat hai |

Όπως μια λίμνη κατοικείται από πολλές μορφές θαλάσσιας ζωής, αλλά ένας κύκνος επισκέπτεται μόνο τη λίμνη που έχει μαργαριτάρια στο στρείδι της.

ਤੈਸੇ ਗੁਰ ਚਰਨ ਸਰਨਿ ਹੈ ਅਸੰਖ ਸਿਖ ਜਾ ਮੈ ਗੁਰ ਗਿਆਨ ਤਾਹਿ ਲੋਕ ਲਪਟਾਤ ਹੈ ।੩੬੬।
taise gur charan saran hai asankh sikh jaa mai gur giaan taeh lok lapattaat hai |366|

Ομοίως, πολλοί Σιχ κατοικούν στο καταφύγιο του Αληθινού Γκουρού. Αλλά αυτός που έχει τη γνώση του Γκουρού που κατοικεί στην καρδιά του, οι άνθρωποι αισθάνονται έλξη και ερωτευμένος μαζί του. (366)