Καμπίτ Σαβάγιε Μπαΐ Γκουρντάς Τζι

Σελίδα - 471


ਜੈਸੇ ਘਾਮ ਤੀਖਨ ਤਪਤਿ ਅਤਿ ਬਿਖਮ ਬੈਸੰਤਰਿ ਬਿਹੂਨ ਸਿਧਿ ਕਰਤਿ ਨ ਗ੍ਰਾਸ ਕਉ ।
jaise ghaam teekhan tapat at bikham baisantar bihoon sidh karat na graas kau |

Ακριβώς όπως ο Ήλιος μπορεί να είναι πολύ τραχύς και καυτός, αλλά κανείς δεν μπορεί να μαγειρέψει φαγητό χωρίς φωτιά.

ਜੈਸੇ ਨਿਸ ਓਸ ਕੈ ਸਜਲ ਹੋਤ ਮੇਰ ਤਿਨ ਬਿਨੁ ਜਲ ਪਾਨ ਨ ਨਿਵਾਰਤ ਪਿਆਸ ਕਉ ।
jaise nis os kai sajal hot mer tin bin jal paan na nivaarat piaas kau |

Όπως η δροσιά ποτίζει βουνά και σανό τη νύχτα αλλά χωρίς να πιει νερό, αυτή η δροσιά δεν μπορεί να χορτάσει τη δίψα κανενός.

ਜੈਸੇ ਹੀ ਗ੍ਰੀਖਮ ਰੁਤ ਪ੍ਰਗਟੈ ਪ੍ਰਸੇਦ ਅੰਗ ਮਿਟਤ ਨ ਫੂਕੇ ਬਿਨੁ ਪਵਨੁ ਪ੍ਰਗਾਸ ਕਉ ।
jaise hee greekham rut pragattai prased ang mittat na fooke bin pavan pragaas kau |

Ακριβώς όπως το σώμα ιδρώνει κατά τη διάρκεια της καλοκαιρινής περιόδου που δεν μπορεί να στεγνώσει φυσώντας του. Το ανεμιστήρα από μόνο του το στεγνώνει και του δίνει άνεση.

ਤੈਸੇ ਆਵਾਗੌਨ ਨ ਮਿਟਤ ਨ ਆਨ ਦੇਵ ਸੇਵ ਗੁਰਮੁਖ ਪਾਵੈ ਨਿਜ ਪਦ ਕੇ ਨਿਵਾਸ ਕਉ ।੪੭੧।
taise aavaagauan na mittat na aan dev sev guramukh paavai nij pad ke nivaas kau |471|

Ομοίως, οι υπηρέτες θεών δεν μπορούν να απελευθερώσουν κάποιον από επαναλαμβανόμενες γεννήσεις και θανάτους. Κάποιος μπορεί να επιτύχει την ανώτερη πνευματική κατάσταση με το να γίνει υπάκουος μαθητής του Αληθινού Γκουρού. (471)