Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Halaman - 471


ਜੈਸੇ ਘਾਮ ਤੀਖਨ ਤਪਤਿ ਅਤਿ ਬਿਖਮ ਬੈਸੰਤਰਿ ਬਿਹੂਨ ਸਿਧਿ ਕਰਤਿ ਨ ਗ੍ਰਾਸ ਕਉ ।
jaise ghaam teekhan tapat at bikham baisantar bihoon sidh karat na graas kau |

Seperti halnya matahari yang sangat terik dan panas, namun seseorang tidak dapat memasak makanan tanpa api.

ਜੈਸੇ ਨਿਸ ਓਸ ਕੈ ਸਜਲ ਹੋਤ ਮੇਰ ਤਿਨ ਬਿਨੁ ਜਲ ਪਾਨ ਨ ਨਿਵਾਰਤ ਪਿਆਸ ਕਉ ।
jaise nis os kai sajal hot mer tin bin jal paan na nivaarat piaas kau |

Bagaikan embun yang membasahi pegunungan dan jerami di malam hari tanpa air minum, embun itu tidak dapat memuaskan dahaga siapa pun.

ਜੈਸੇ ਹੀ ਗ੍ਰੀਖਮ ਰੁਤ ਪ੍ਰਗਟੈ ਪ੍ਰਸੇਦ ਅੰਗ ਮਿਟਤ ਨ ਫੂਕੇ ਬਿਨੁ ਪਵਨੁ ਪ੍ਰਗਾਸ ਕਉ ।
jaise hee greekham rut pragattai prased ang mittat na fooke bin pavan pragaas kau |

Seperti halnya tubuh mengeluarkan keringat di musim panas yang tidak dapat dikeringkan dengan cara ditiup. Mengipasinya sendiri akan mengeringkannya dan memberi kenyamanan.

ਤੈਸੇ ਆਵਾਗੌਨ ਨ ਮਿਟਤ ਨ ਆਨ ਦੇਵ ਸੇਵ ਗੁਰਮੁਖ ਪਾਵੈ ਨਿਜ ਪਦ ਕੇ ਨਿਵਾਸ ਕਉ ।੪੭੧।
taise aavaagauan na mittat na aan dev sev guramukh paavai nij pad ke nivaas kau |471|

Demikian pula, mengabdi pada dewa tidak dapat membebaskan seseorang dari kelahiran dan kematian yang berulang-ulang. Seseorang dapat mencapai tingkat spiritual yang lebih tinggi dengan menjadi murid yang taat dari Guru Sejati. (471)