Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Halaman - 403


ਓਲਾ ਬਰਖਨ ਕਰਖਨ ਦਾਮਨੀ ਬਯਾਰਿ ਸਾਗਰ ਲਹਰਿ ਬਨ ਜਰਤ ਅਗਨਿ ਹੈ ।
olaa barakhan karakhan daamanee bayaar saagar lahar ban jarat agan hai |

Jika hujan es turun, petir akan menimbulkan suara gemuruh, badai akan mengamuk. gelombang badai meningkat di lautan dan hutan mungkin terbakar;

ਰਾਜੀ ਬਿਰਾਜੀ ਭੂਕੰਪਕਾ ਅੰਤਰ ਬ੍ਰਿਥਾ ਬਲ ਬੰਦਸਾਲ ਸਾਸਨਾ ਸੰਕਟ ਮੈ ਮਗਨੁ ਹੈ ।
raajee biraajee bhookanpakaa antar brithaa bal bandasaal saasanaa sankatt mai magan hai |

Rakyatnya tidak memiliki rajanya, gempa bumi mungkin dialami, seseorang mungkin merasa terganggu oleh rasa sakit yang mendalam dan karena pelanggarannya mungkin dimasukkan ke dalam penjara;

ਆਪਦਾ ਅਧੀਨ ਦੀਨ ਦੂਖਨਾ ਦਰਿਦ੍ਰ ਛਿਦ੍ਰਿ ਭ੍ਰਮਤਿ ਉਦਾਸ ਰਿਨ ਦਾਸਨਿ ਨਗਨ ਹੈ ।
aapadaa adheen deen dookhanaa daridr chhidr bhramat udaas rin daasan nagan hai |

Banyak kesengsaraan mungkin menguasainya, mungkin tertekan oleh tuduhan palsu, kemiskinan mungkin telah menghancurkannya, mungkin mengembara untuk mendapatkan pinjaman dan terjebak dalam perbudakan, mungkin tersesat tanpa tujuan tetapi dalam kelaparan yang parah;

ਤੈਸੇ ਹੀ ਸ੍ਰਿਸਟਿ ਕੋ ਅਦ੍ਰਿਸਟੁ ਜਉ ਆਇ ਲਾਗੈ ਜਗ ਮੈ ਭਗਤਨ ਕੇ ਰੋਮ ਨ ਭਗਨ ਹੈ ।੪੦੩।
taise hee srisatt ko adrisatt jau aae laagai jag mai bhagatan ke rom na bhagan hai |403|

Dan bahkan jika kesengsaraan dan kesusahan duniawi lebih banyak lagi menimpa orang-orang yang mencintai Guru, patuh dan bermeditasi yang disayangi oleh Guru Sejati, mereka tidak akan terlalu terganggu olehnya dan menjalani hidup dengan penuh kebahagiaan dan kebahagiaan. (403)