Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Halaman - 88


ਗੁਰਸਿਖ ਸਾਧਸੰਗ ਰੰਗ ਮੈ ਰੰਗੀਲੇ ਭਏ ਬਾਰਨੀ ਬਿਗੰਧ ਗੰਗ ਸੰਗ ਮਿਲਿ ਗੰਗ ਹੈ ।
gurasikh saadhasang rang mai rangeele bhe baaranee bigandh gang sang mil gang hai |

Bagaikan arak yang berbau jahat ketika dituangkan ke dalam sungai Gangga menjadi seperti air Gangga, demikian pula sifat buruk ditunggangi, maya (mammon) dibenamkan, orang-orang yang mencari kesenangan duniawi diwarnai dalam warna Naam Simran ketika mereka bergabung dengan yang sejati, Naam dibenamkan dalam kumpulan suci dari

ਸੁਰਸੁਰੀ ਸੰਗਮ ਹੁਇ ਪ੍ਰਬਲ ਪ੍ਰਵਾਹ ਲਿਵ ਸਾਗਰ ਅਥਾਹ ਸਤਿਗੁਰ ਸੰਗ ਸੰਗਿ ਹੈ ।
surasuree sangam hue prabal pravaah liv saagar athaah satigur sang sang hai |

Sebagaimana aliran sungai dan sungai yang deras seperti Gangga menyatu ke dalam lautan luas sehingga kehilangan semua sifat destruktifnya, demikian pula seseorang dapat terserap ke dalam lautan seperti Satguru dengan bergaul dengan orang-orang Sikh yang sejati, penuh kasih, dan berbakti.

ਚਰਨ ਕਮਲ ਮਕਰੰਦ ਨਿਹਚਲ ਚਿਤ ਦਰਸਨ ਸੋਭਾ ਨਿਧਿ ਲਹਰਿ ਤਰੰਗ ਹੈ ।
charan kamal makarand nihachal chit darasan sobhaa nidh lahar tarang hai |

Pikiran menjadi stabil dalam wangi debu kaki Satguru. Sekilas pujian yang tak terhingga, segudang gelombang warna-warni Naam muncul dalam kesadarannya.

ਅਨਹਦ ਸਬਦ ਕੈ ਸਰਬਿ ਨਿਧਾਨ ਦਾਨ ਗਿਆਨ ਅੰਸ ਹੰਸ ਗਤਿ ਸੁਮਤਿ ਸ੍ਰਬੰਗ ਹੈ ।੮੮।
anahad sabad kai sarab nidhaan daan giaan ans hans gat sumat srabang hai |88|

Berkat Naam Simran dan munculnya musik yang tidak terbendung dalam kesadaran, seorang Sikh merasa telah diberkati dengan semua harta dunia. Ia memperoleh pengetahuan tentang Guru Sejati yang tercermin dalam setiap helai rambut di tubuhnya. (88)