Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Halaman - 617


ਜੈਸੇ ਜੋਧਾ ਜੁਧ ਸਮੈ ਸਸਤ੍ਰ ਸਨਾਹਿ ਸਾਜਿ ਲੋਭ ਮੋਹ ਤਯਾਗਿ ਬੀਰ ਖੇਤ ਬਿਖੈ ਜਾਤ ਹੈ ।
jaise jodhaa judh samai sasatr sanaeh saaj lobh moh tayaag beer khet bikhai jaat hai |

Bagaikan seorang pejuang pemberani pergi ke medan perang dengan mengenakan baju besi dan senjatanya, melepaskan semua cinta dan keterikatannya.

ਸੁਨਤ ਜੁਝਾਊ ਘੋਰ ਮੋਰ ਗਤਿ ਬਿਗਸਾਤ ਪੇਖਤ ਸੁਭਟ ਘਟ ਅੰਗ ਨ ਸਮਾਤ ਹੈ ।
sunat jujhaaoo ghor mor gat bigasaat pekhat subhatt ghatt ang na samaat hai |

Mendengarkan musik inspiratif dari lagu-lagu pertempuran dia mekar seperti bunga dan merasa senang dan bangga melihat tentara tersebar seperti awan gelap di langit.

ਕਰਤ ਸੰਗ੍ਰਾਮ ਸ੍ਵਾਮ ਕਾਮ ਲਾਗਿ ਜੂਝ ਮਰੈ ਕੈ ਤਉ ਰਨ ਜੀਤ ਬੀਤੀ ਕਹਤ ਜੁ ਗਾਤ ਹੈ ।
karat sangraam svaam kaam laag joojh marai kai tau ran jeet beetee kahat ju gaat hai |

Melayani tuannya raja, dia menjalankan tugasnya dan dibunuh atau jika masih hidup, kembali untuk menceritakan semua kejadian di medan perang.

ਤੈਸੇ ਹੀ ਭਗਤ ਮਤ ਭੇਟਤ ਜਗਤ ਪਤਿ ਮੋਨਿ ਔ ਸਬਦ ਗਦ ਗਦ ਮੁਸਕਾਤ ਹੈ ।੬੧੭।
taise hee bhagat mat bhettat jagat pat mon aau sabad gad gad musakaat hai |617|

Demikian pula, seorang penjelajah jalan pemujaan dan pemujaan secara sadar menjadi satu dengan penguasa dunia. Entah dia menjadi diam total atau menyanyikan pujian dan pujianNya, tetap berada dalam keadaan ekstase. (617)