Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Halaman - 502


ਜੈਸੇ ਜਲ ਮਧਿ ਮੀਨ ਮਹਿਮਾ ਨ ਜਾਨੈ ਪੁਨਿ ਜਲ ਬਿਨ ਤਲਫ ਤਲਫ ਮਰਿ ਜਾਤਿ ਹੈ ।
jaise jal madh meen mahimaa na jaanai pun jal bin talaf talaf mar jaat hai |

Bagaikan seekor ikan yang tidak memahami pentingnya air saat berenang di dalamnya, namun ia menyadari pentingnya air ketika terpisah darinya dan mati karena merindukan kesatuan.

ਜੈਸੇ ਬਨ ਬਸਤ ਮਹਾਤਮੈ ਨ ਜਾਨੈ ਪੁਨਿ ਪਰ ਬਸ ਭਏ ਖਗ ਮ੍ਰਿਗ ਅਕੁਲਾਤ ਹੈ ।
jaise ban basat mahaatamai na jaanai pun par bas bhe khag mrig akulaat hai |

Bagaikan seekor rusa dan burung yang hidup di hutan tidak menyadari pentingnya hal tersebut namun menyadari pentingnya hal tersebut ketika ditangkap dan dimasukkan ke dalam sangkar oleh pemburu dan meratap karena harus kembali ke hutan.

ਜੈਸੇ ਪ੍ਰਿਅ ਸੰਗਮ ਕੈ ਸੁਖਹਿ ਨ ਜਾਨੈ ਤ੍ਰਿਆ ਬਿਛੁਰਤ ਬਿਰਹ ਬ੍ਰਿਥਾ ਕੈ ਬਿਲਲਾਤ ਹੈ ।
jaise pria sangam kai sukheh na jaanai triaa bichhurat birah brithaa kai bilalaat hai |

Seperti halnya seorang istri yang tidak menghargai pentingnya tinggal bersama suaminya ketika bersama, namun sadar ketika berpisah dari suaminya. Dia meratap dan menangis karena rasa sakit karena berpisah darinya.

ਤੈਸੇ ਗੁਰ ਚਰਨ ਸਰਨਿ ਆਤਮਾ ਅਚੇਤ ਅੰਤਰ ਪਰਤ ਸਿਮਰਤ ਪਛੁਤਾਤ ਹੈ ।੫੦੨।
taise gur charan saran aatamaa achet antar parat simarat pachhutaat hai |502|

Demikian pula, seorang pencari Tuhan YME yang hidup dalam perlindungan Guru Sejati tetap lupa akan keagungan Guru. Namun ketika terpisah dari-Nya, ia bertobat dan meratap. (502)