Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Halaman - 387


ਨਿਰਾਧਾਰ ਕੋ ਅਧਾਰੁ ਆਸਰੋ ਨਿਰਾਸਨ ਕੋ ਨਾਥੁ ਹੈ ਅਨਾਥਨ ਕੋ ਦੀਨ ਕੋ ਦਇਆਲੁ ਹੈ ।
niraadhaar ko adhaar aasaro niraasan ko naath hai anaathan ko deen ko deaal hai |

Tuhan adalah dukungan bagi semua orang yang tidak memiliki dukungan apa pun. Dia adalah tempat perlindungan bagi mereka yang tidak mempunyai siapa pun yang merawat mereka. Dialah penguasa semua anak yatim. Dialah surganya belas kasihan bagi orang-orang miskin.

ਅਸਰਨਿ ਸਰਨਿ ਅਉ ਨਿਰਧਨ ਕੋ ਹੈ ਧਨ ਟੇਕ ਅੰਧਰਨ ਕੀ ਅਉ ਕ੍ਰਿਪਨ ਕ੍ਰਿਪਾਲੁ ਹੈ ।
asaran saran aau niradhan ko hai dhan ttek andharan kee aau kripan kripaal hai |

Bagi mereka yang tidak dapat memperoleh perlindungan di mana pun, Dia memberi mereka perlindungan. Bagi orang miskin, nama-Nya adalah harta yang sesungguhnya. Bagi orang buta, Dialah tongkat berjalannya. Dia mencurahkan kebaikan-Nya bahkan kepada orang-orang kikir.

ਅਕ੍ਰਿਤਘਨ ਕੇ ਦਾਤਾਰ ਪਤਤਿ ਪਾਵਨ ਪ੍ਰਭ ਨਰਕ ਨਿਵਾਰਨ ਪ੍ਰਤਗਿਆ ਪ੍ਰਤਿਪਾਲੁ ਹੈ ।
akritaghan ke daataar patat paavan prabh narak nivaaran pratagiaa pratipaal hai |

Bagi mereka yang tidak tahu berterima kasih, Dialah penyedia kebutuhan mereka. Dia membuat orang-orang berdosa menjadi saleh. Dia menyelamatkan orang-orang berdosa dari api neraka dan menaati karakter-Nya yang baik hati, pengasih, baik hati, dan pemelihara.

ਅਵਗੁਨ ਹਰਨ ਕਰਨ ਕਰਤਗਿਆ ਸ੍ਵਾਮੀ ਸੰਗੀ ਸਰਬੰਗਿ ਰਸ ਰਸਕਿ ਰਸਾਲੁ ਹੈ ।੩੮੭।
avagun haran karan karatagiaa svaamee sangee sarabang ras rasak rasaal hai |387|

Dia menghancurkan keburukan dan mengetahui semua perbuatan terpendam setiap orang. Dia adalah pendamping yang siap siaga dalam segala situasi suka dan duka. Tuhan yang demikian adalah gudang obat mujarab bagi mereka yang menikmati nektar ilahi-Nya. (387)