Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Halaman - 607


ਰੂਪ ਕੇ ਜੋ ਰੀਝੈ ਰੂਪਵੰਤ ਹੀ ਰਿਝਾਇ ਲੇਹਿ ਬਲ ਕੈ ਜੁ ਮਿਲੈ ਬਲਵੰਤ ਗਹਿ ਰਾਖਹੀ ।
roop ke jo reejhai roopavant hee rijhaae lehi bal kai ju milai balavant geh raakhahee |

Jika Tuhan-suami Tuhan dapat terpikat oleh suatu bentuk kecantikan, maka orang-orang cantik pun akan terpikat oleh-Nya. Dan seandainya Dia dapat dicapai dengan kekuatan, maka para pejuang besar akan mengalahkan Dia.

ਦਰਬ ਕੈ ਜੋ ਪਾਈਐ ਦਰਬੇਸ੍ਵਰ ਲੇ ਜਾਹਿ ਤਾਹਿ ਕਬਿਤਾ ਕੈ ਪਾਈਐ ਕਬੀਸ੍ਵਰ ਅਭਿਲਾਖ ਹੀ ।
darab kai jo paaeeai darabesvar le jaeh taeh kabitaa kai paaeeai kabeesvar abhilaakh hee |

Jika Dia dapat diperoleh dengan uang dan kekayaan, orang-orang kaya pasti akan membeli Dia. Dan jika beliau dapat diperoleh dengan membacakan sebuah puisi, maka para penyair besar yang berkeinginan untuk mencapai-Nya pasti akan mencapai-Nya melalui karya seni mereka.

ਜੋਗ ਕੈ ਜੋ ਪਾਈਐ ਜੋਗੀ ਜਟਾ ਮੈ ਦੁਰਾਇ ਰਾਖੈ ਭੋਗ ਕੈ ਜੋ ਪਾਈਐ ਭੋਗ ਭੋਗੀ ਰਸ ਚਾਖ ਹੀ ।
jog kai jo paaeeai jogee jattaa mai duraae raakhai bhog kai jo paaeeai bhog bhogee ras chaakh hee |

Jika Tuhan dapat dijangkau dengan latihan Yoga, maka para Yogi akan menyembunyikan-Nya di rambut besar mereka. Dan jika Dia dapat dicapai melalui penyempurnaan materi, maka orang-orang materialistis akan mencapai Dia melalui kesenangan mereka.

ਨਿਗ੍ਰਹ ਜਤਨ ਪਾਨ ਪਰਤ ਨ ਪ੍ਰਾਨ ਮਾਨ ਪ੍ਰਾਨਪਤਿ ਏਕ ਗੁਰ ਸਬਦਿ ਸੁਭਾਖ ਹੀ ।੬੦੭।
nigrah jatan paan parat na praan maan praanapat ek gur sabad subhaakh hee |607|

Tuhan yang terkasih dari kehidupan tidak ditangkap atau dikuasai dengan mengendalikan atau menghentikan penggunaan indera atau upaya lainnya. Ia hanya dapat dicapai dengan merenungkan kata-kata Guru Sejati. (607)